I JUST KNOW - превод на Български

[ai dʒʌst nəʊ]
[ai dʒʌst nəʊ]
просто знам
i just know
i only know
i just do
simply knew
знам само
all i know
i only know
i just
зная само
i only know
all i know
просто познавам
i just know
просто зная
i just know
познавам само
i only know
i just know
i have only met
единствено знам
all i know
току-що разбрах
i just found out
i just realized
i just heard
i just figured out
i have just been told
i have just learned
i just discovered
i just got
i just know
i have just realised

Примери за използване на I just know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just know how you guys left it last time you saw each other at the restaurant.
Зная само как се разделихте последния път в ресторанта.
I just know that this came from on high.
Знам само, че дойде от високо.
Norman, I just know.
Просто знам, Норман.
I just know what it takes to get in there.
Просто зная как се стига до това място.
I just know he's the one who scratched Teddy.
Единствено знам че той одраска Теди.
I just know what you write.
Всъщност познавам само това, което пишеш.
I just know he's going to be the best father ever.".
Тогава току-що разбрах, че той ще бъде най-добрият татко ВИНАГИ!”.
I just know she's not home.
Знам само, че тя не е вкъщи.
I just know people who live on it, that's all.
Просто познавам хората, които живеят тук.
I just know what I have seen.
Зная само това, което съм видял.
The legs aren't so beautiful, I just know what to do with them.".
Краката ми не са толкова хубави, просто зная какво да правя с тях.".
I just know he's up to no good.
Просто знам, че не е добър.
I don't know them, I just know Maurice.
Аз не ги познавам, познавам само, Морис.
I just know this is Charlie!
Просто знаех, че това е Чарли!
I just know my friend is dead.
Знам само, че моят приятел е мъртъв.
No, I just know a hopeless cause when I see it.
Не, просто познавам една безнадеждна кауза, докато я зърна.
I just know what's in my Koran.
Зная само това, което е в моя Коран.
I just know that they don't.
Просто знам, че не ме харесват.
Darling, these legs aren't so beautiful, I just know what to do with them.”.
Краката ми не са толкова хубави, просто зная какво да правя с тях.".
I just know I could.
Просто знаех, че мога.
Резултати: 666, Време: 0.0707

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български