I JUST STOPPED - превод на Български

[ai dʒʌst stɒpt]
[ai dʒʌst stɒpt]
просто спрях
i just stopped
i simply stopped
просто се отбих
i just stopped by
i just came by
i just dropped by
just swung by
i just popped
просто минах
i just came
i just stopped
спрях само
просто престанах

Примери за използване на I just stopped на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I just stopped by the infirmary.
Аз просто спрях пред лазарета.
I just stopped in at the Meat Tote Em.
Да, отбих се в"Моят тотем".
I just stopped and asked him where he got it,
Аз просто спрях и го попитах откъде го има,
I just stopped in to tell you that I got a job.
Отбих се да ти кажа, че си намерих работа.
I just stopped, but I almost made the Olympics last year, so.
Аз просто спрях, но почти стигнах до Олимпийските миналата година, така че.
I just stopped for a bite to eat.
Отбих се да хапна.
I just stopped arguing.
Аз просто спрях да споря.
Well, I just stopped in at the Metotem there and.
Да, отбих се в"Моят тотем".
I just stopped at the corner for cigarettes.
Аз просто спрях на ъгъла за цигари.
And I just stopped.
И тогава аз просто спрях.
I just stopped the bleeding till the paramedics got there.
Аз просто спрях кървенето, докато пристигнат парамедиците.
I just stopped by to do laundry.
Аз просто спрян от да пере.
The dresses got old and I just stopped wearing them.
Дрехите остаряха и аз просто спрях да ги нося.
I just stopped by your office.
Аз просто спрян от вашия офис.
I'm telling you, Sergeant, I just stopped in for a quick drink.
Казах ви, сержант. Отбих се за едно питие.
Jeanette, Anna, I just stopped in to say that… I understand your decision,
Жанет, Ана, просто се отбих, за да ви кажа,
I just stopped in to see if they needed anything,
Просто се отбих да видя дали имат нужда от нещо,
So I just stopped to see if was OK… and I think running
Спрях само, за да видя дали тя е добре.
I noticed all the good work you're doing in the neighborhood… and I just stopped to see if I could be of service.
Направи ми впечатление добрата Ви работа тука в квартала… и просто се отбих да видя дали мога да помогна с нещо.
I just stopped by to eat my morning bagel
Аз просто спрян от да яде сутрин ми кравайче
Резултати: 78, Време: 0.0522

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български