I KNOW THINGS - превод на Български

[ai nəʊ θiŋz]
[ai nəʊ θiŋz]
знам че нещата
зная че нещата
познавам нещата
знам това-онова
i know a thing or two

Примери за използване на I know things на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look, I know things between us haven't been good.
Виж, знам че нещата между нас не са добре.
Look, I know things have been.
Вижте, знам че нещата бяха.
I know things haven't been great between us lately.
Знам че нещата между нас не са много добре напоследък.
Look, I know things are… weird.
Виж, знам че нещата са странни.
Jeremy, I know things have been a little crazy lately--.
Джеръми, знам че нещата са малко луди вмомевта.
Look, I know things seem bleak right now,
Виж, знам че нещата не изглеждат розови сега,
Look, I know things aren't exactly how we imagined.
Виж знам че нещата не са точно както сме си ги представяли.
Look, I know things have been strange lately,
Виж, знам че нещата са странни напоследък
I know things went south before--.
Знам че всичко отиде по дяволите преди.
So I know things I shouldn't.
Знам неща, които не трябва да знам..
I know things about you too.
Знам неща за вас.
I know things that Anthony doesn't know..
Знам неща, които Антъни не знае.
After all, I know things… Tiny, little, pinky-Sized details.
В края на краищата, аз знам неща… малки, малки, с размер на кутре подробности.
I know things don't look too good right now but they will get better.
Знам нещата не изглеждат много добре точно сега, но ще се оправят.
I know things. Uh,
Аз знам неща ух, това… това е добре.
I know things that other people don't know.".
Знам неща, за които другите хора не знаят.
I know things I wouldn't otherwise be able to know..
Знам неща, които иначе няма как да знам..
I know things about all of them… about you.
Знам неща за всички тях… за Вас.
I know things about this family and I swear.
Знам неща за това семейство, и кълна се.
But I know things that will incriminate the killer.
Но аз знам неща, които ще изобличат убиеца.
Резултати: 263, Време: 0.0694

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български