I WOULD EMPHASISE - превод на Български

бих подчертал
i would stress
i would emphasise
i would highlight
i would underline
i would point out
подчертавам
i stress
i emphasize
i emphasise
i underline
highlight
i would point out
i do say
i reiterate

Примери за използване на I would emphasise на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would emphasise that what is needed is complete funding by the European Union for the food aid programme;
Искам да подчертая, че е необходимо финансирането на програмата за хранителни помощи да бъде изцяло от Европейския съюз;
I would emphasise in this connection that, in Digital Rights Ireland,
В това отношение ще подчертая, че в решение DRI са тълкувани членове 7
In relation to the report on shared management by the Member States, I would emphasise the role not only of national management declarations,
Във връзка с доклада за съвместното управление на държавите-членки искам да подчертая не само ролята на националните декларации за управление,
This is a very real problem in all Member States, and I would emphasise again that it concerns not only our regulations, but also national regulations that involve European funds.
Това е реален проблем във всички държави-членки и още веднъж ще подчертая, че се отнася не само до нашите регламенти, но и до националните разпоредби, които засягат европейските фондове.
Most of all, I would emphasise what we should offer in terms- I am finishing,
Преди всичко искам да подчертая какво трябва да предложим по отношение на- завършвам,
In order to guarantee sustainable development in Europe- and I would emphasise the word sustainable- the EU must earmark more funding for the development of innovation and research projects in
С оглед да се гарантира устойчиво развитие в Европа- и аз бих подчертал думата устойчиво- ЕС трябва да отделя повече целеви средства за разработване на проекти в областта на иновациите
At this point, I would emphasise that action needs to be taken quickly,
В този момент бих искал да подчертая, че трябва бързо да бъдат предприети действия,
I would emphasise the strategic nature of EU-Russia relations
Искам да подчертая стратегическия характер на отношенията ЕС-Русия
Finally, I would emphasise that, apart from anything else, unfortunately an amendment was passed distorting the role of NGOs,
Накрая, ще подчертая това, че освен всичко останало, за съжаление, беше прието изменение, което нарушава ролята на неправителствените организации,
I would emphasise somewhat the issue of victims
Бих искал да подчертая донякъде въпроса за жертвите
I would emphasise that the Presidency has ensured that the'research' and'industry' sectors are working closely together on this subject,
Искам да подчертая, че председателството се увери, че секторите"научни изследвания" и"промишленост" работят в тясно сътрудничество по въпроса и това има отлични
I would emphasise that support mechanisms like State aid must not be used to protect national industries at the expense of the internal market
Ще подчертая, че механизмите за подкрепа, като например държавна помощ, не трябва да се използват за защита на националната промишленост за сметка на вътрешния пазар
I would emphasise in this connection that paragraphs 56 to 59 of Digital Rights Ireland contain no statement from the Court to the effect that general data retention obligations in themselves go beyond what is strictly necessary.
В това отношение ще подчертая, че в точки 56- 59 от решение DRI Съдът не е посочил нищо в смисъл, че общо задължение за запазване на данни само по себе си би надхвърляло границите на строго необходимото.197.
I would emphasise in this connection that several studies that have been brought to the Court's attention call into question the necessity of this type of obligation in the fight against serious crime.
В това отношение ще подчертая, че в редица представени на вниманието на Съда изследвания се оспорва необходимостта от този вид задължение за целите на борбата с тежките престъпления(65).
and lastly, I would emphasise the primary role that the authorities on the ground must play to this end.
като накрая искам да подчертая основната роля, която трябва да имат органите на място в тази област.
Mr President, it gives me pleasure to speak on this most important debate this morning and I would emphasise how very important to the North West of England the transportation of live animals is.
(EN) Гн Председател, радвам се, че имам възможността да се изкажа по найважното разискване тази сутрин като аз бих подчертал от каква изключителна важност за Северозападна Англия е транспортирането на животни.
On the latter point, I would emphasise the importance of the Commission's policy study analysing the effectiveness,
Във връзка с последната точка искам да подчертая значението на политиката на Комисията за проучване на ефикасността,
Having regard to all of those factors, I would emphasise at the outset that the main proceedings concern personal data the transmission of which is sought not in a general
С оглед на изложените съображения още тук ще подчертая, че спорът в главното производство е относно лични данни, чието предаване е поискано не общо
I would emphasise that, in its recent judgment in Roman Zakharov v. Russia, the European Court of Human Rights held a maximum retention period
Ще подчертая, че в неотдавнашното решение Роман Захаров с/у Русия ЕСПЧ приема за разумен максимален период на запазване от шест месеца,
I would emphasise, in this connection, that the mandatory safeguards described by the Court in paragraphs 60 to 68 of Digital Rights Ireland are no more than minimum safeguards aimed at limiting the interference with the rights enshrined in Directive 2002/58 and Articles 7 and 8 of the Charter to what is strictly necessary.
В това отношение ще подчертая, че изложените от Съда в точки 60- 68 от решение DRI императивни гаранции са само минимални гаранции с цел ограничаване до строго необходимото на накърняването на признатите с Директива 2002/58 и членове 7 и 8 от Хартата права.
Резултати: 58, Време: 0.0443

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български