в много
in many
in very
in a lot
in a much
in numerous
in most
on many
at many
in several
in some в повечето
in most
in the majority
in many
at most
on most
in some
in a lot
in almost
to most в доста
in pretty
in a rather
in quite
in a fairly
in many
in a very
in a lot
in a much
in some
in several в някои
in some
in certain
in many
at some
in several
on some
in a number
into some
in other
to some в множество
in multiple
in many
in numerous
in a number
in various
in several
in a multitude
in a variety
in a host
into many в голяма
in great
in large
in big
in a lot
in grave
in serious
in much
in a major
in real
in deep в редица
in a number of
in many
in several
in a range of
in numerous
in various
in some
in a row
in a series of
in a variety of по няколко
in several
on several
for several
in a number
in many
by several
in various
in a couple
in a few
for many в големи
in large
in big
in high
in major
in great
in huge
in vast
in significant
in bulk
in massive
Kids are in a lot of Danger! Вашите деца са в голяма опасност! Your colonel's in a lot of trouble, Gibbs. Полковника ти е затънал в доста проблеми, Гибс. Magnesium is present in a lot of our biochemical reactions. Магнезият присъства в много от нашите биохимични реакции. I rely on my instincts in a lot of situations. Вярват на инстинктите си в повечето ситуации. Which takes in a lot of space. И който отеква в множество Вселени.
I see this in a lot of businesses in Nigeria. Това го виждам в доста сфери на бизнеса в България. You're In a lot of trouble, Mr. Lovejoy. Вие сте в голяма беда, г-н Лавджой. Power comes in a lot of ways. Силата идва по няколко начина. And his body is in a lot of different pieces. И тялото му е в много на различни парчета. In a lot of cases, the patients need to be hospitalized immediately.В някои случаи пациентът трябва спешно да бъде хоспитализиран.Really, money is still a taboo subject in a lot of families. Смятам, че темата за парите все още е табу в повечето семейства. This makes it an attractive option in a lot of cases. Това ги прави предпочитан избор в множество случаи. You have got yourself in a lot of trouble, Samuel. Забъркал си се в големи неприятности, Самюел. In a lot of cases, that exercises penalty.А и в доста от случаите налагаме наказания. You're all in a lot of trouble. Всички сте в голяма опастност. It was used in a lot of products. Използва се в много продукти. Those people, in a lot of cases are our mentors. Тези посредници в някои случаи са наши сънародници. Phentermine functions as a stimulant and is in a lot of ways like amphetamine. Phentermine работи като стимулатор и е по няколко начина, подобни на амфетамини. It is not 100% effective, but will help in a lot of cases. Не е 100% ефективно, но в повечето случаи помага. MACRON: Look, I think Russia interfered in a lot of campaigns. ЕМАНЮЕЛ МАКРОН: Считам, че Русия се е намесвала в множество кампании.
Покажете още примери
Резултати: 1890 ,
Време: 0.1551