IN ALL CASES - превод на Български

[in ɔːl 'keisiz]
[in ɔːl 'keisiz]
при всички
in any
with all
at all
for all
under all
in every
with any
on all
to all
at any
всички случаи
all cases
any event
all occasions
all instances
all circumstances
any rate
all situations
all times
по всички дела
in all cases
on all the cases
in all matters

Примери за използване на In all cases на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In all cases, it must notify its opinion to the company concerned.
В тези случаи той е длъжен да уведоми заинтересуваното лице.
To their children; in all cases the interests of the.
Техните деца; във всички случаи интересите на.
In all cases, Qvar should be used last.
Във всеки случай Floxal трябва да се използва последно.
In all cases, our purposes are compatible with the law.
Във всички случаи нашите цели са съвместими със закона.
In all cases, Darnay's is terminal.
Във всички случай, Дарни е смъртоносно.
Does it help in all cases?
Помага ли при всеки случай?
In all cases, use a new syringe.
При всички случаи използвайте нова спринцовка.
In all cases, use a new pre-filled pen.
При всички случаи използвайте нова предварително напълнена писалка.
In all cases, she is involved.
Във всеки случай тя е включена в тази дейност.
In all cases they made very significant contributions.
Във всичките случаи те са направили значителни.
In all cases, you can count that we will stand by you!
Във всеки случай може да разчитате, че ние ще застанем до Вас!
In all cases the relevant law from Germany will apply.
Във всички случай се прилагат съответните закони на Федерална Република Германия.
In all cases, the sunrise brings an elevation in man.
Изгревът на Слънцето при всички случаи внася подем в човека.
In all cases local opinion must be identified and implemented.
При всички положения трябва да бъде разбрано и осъществено местното мнение.
In all cases, you will be notified of the outcome of your application.
При всички положения резултатът от заявлението ви, ще ви бъде съобщен.
The saint in all cases is a child.
Големият потърпевш във всичките случаи е детето.
In all cases the team of www.24x7.
При всички случаи екипът на www.24x7.
In all cases, a marriage certificate must be enclosed.
При всички дела трябва да се приложи удостоверение за сключен брак.
In all cases, arthritis is an inflammation in the joints.
Във всеки случай, артритът е възпаление на ставите.
It is in all cases universal, equal and secret.
При всички случаи то е универсално, равно и тайно.
Резултати: 2018, Време: 0.065

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български