IN THE MIDDLE EAST AND NORTH - превод на Български

[in ðə 'midl iːst ænd nɔːθ]
[in ðə 'midl iːst ænd nɔːθ]
в близкия изток и северна
in the middle east and north
in the middle east and northern
middle eastern and north
в средния изток и северна
middle east and north

Примери за използване на In the middle east and north на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
countries in the Middle East and North Africa will take 153 years, the report estimated.
половете за 61 години, а държавите от Близкия Изток и Северна Африка- за 157 години.
AEEDC Dubai is the pioneering and largest dental event in the Middle East and North Africa region.
Международно изложение AEEDC Dubai е най-голямото стоматологично събитие за Близкия Изток и Северна Африка.
Over the past few years the world has witnessed colossal changes in a number of countries in the Middle East and North Africa.
През изминалите няколко години светът стана свидетел на колосални промени в редица държави от Близкия изток и Северна Африка.
the financial aid for countries in the Middle East and North Africa.
финансовото подпомагане на страните от Близкия Изток и Северна Африка.
Last few years have seen some dramatic changes taking place in various countries in the Middle East and North Africa regions of the World.
През изминалите няколко години светът стана свидетел на колосални промени в редица държави от Близкия изток и Северна Африка.
UAE International Dental Conference& Arab Dental Exhibition(AEEDC Dubai) is one of the largest dental events in the Middle East and North Africa.
Международно изложение AEEDC Dubai е най-голямото стоматологично събитие за Близкия Изток и Северна Африка.
They even reached Wael Ghonim in Dubai- so Google's head of marketing in the Middle East and North Africa decided to act.
Снимките достигат и до Ваел Гоним в Дубай- и директорът по маркетинг на Google за Близкия изток и Северна Африка решава да предприеме действия.
An even greater involvement of the Greek armed forces in the imperialist plans in the Middle East and North Africa is expected.
Можем да очакваме още по-засилено участие на гръцки въоръжени сили в империалистическите планове за Близкия Изток и Северна Африка.
while about 20% will live in the Middle East and North Africa.
около 20% ще обитават Близкия изток и Северна Африка.
Exporters are aware of the dramatic growth projected for the pharmaceutical market in the Middle East and North Africa(MENA).
Износителите са добре запознати с очаквания драстичен скок на фармацевтичния пазар на Близкия Изток и Северна Африка(БИСА).
The report shows that a century ago Christians comprised 20 per cent of the population in the Middle East and north Africa, but since then the proportion has fallen to less than 4 per cent, or roughly 15 million people.
Докладът показва, че преди век християните са представлявали 20% от населението на Близкия изток и Северна Африка, но сега са под 4% или 15 милиона души.
rather well-doing countries in the Middle East and North Africa- Iraq,
доскоро стабилни държави от Близкия изток и Северна Африка- Ирак,
Nevertheless, the just awakened for democracy peoples in the Middle East and North Africa continue to watch precisely to these nations hoping to find there decent jobs
Въпреки това обаче, току-що пробудилите се за демокрация народи от Близкия изток и Северна Африка продължават да гледат именно към тези държави с надеждата да им осигурят прилична работа
stable countries in the Middle East and North Africa- Iraq,
доскоро стабилни държави от Близкия изток и Северна Африка- Ирак,
Formula One is investigating alleged illegal broadcasts of its content in the Middle East and North Africa by a television station already accused of pirating World Cup
Че разследва пиратско излъчване на състезанията от Формула 1 на територията на Близкия Изток и Северна Африка, като се предполага, че става въпрос за тв станция, която вече има обвинения,
In its predominant part, it is predetermined by continued military action in the countries in the Middle East and North Africa, but also by economic difficulties,
В своята преобладаваща част то е предопределено от продължителните военни действия в държавите от Близкия Изток и Северна Африка, но и от икономически проблеми,
The report shows 100 years ago Christians comprised 20 percent of the population in the Middle East and north Africa, but since then the proportion has fallen to less than 4 percent, or roughly 15 million people.
Докладът показва, че преди век християните са представлявали 20% от населението на Близкия изток и Северна Африка, но сега са под 4% или 15 милиона души.
There is a work in progress in order to strengthen the dialogue with individual countries in the Middle East and North Africa on these issues,
Работи се върху засилването на диалога с отделни страни от Близкия изток и Северна Африка по тези въпроси,
In many countries in the Middle East and North Africa, corruption charges will not create much of a stir because of media restrictions
В много от държавите от Близкия Изток и Северна Африка обвиненията в корупция няма особено да разбунят духовете заради медийни рестрикции
It is now obvious that the power vacuum created in some countries in the Middle East and North Africa, and the emergence of violent areas that were immediately filled with extremists and terrorists….
Вече е очевидно, че възникналият в редица държави от Близкия изток и Северна Африка властови вакуум доведе до създаването на зони на анархия, които незабавно започнаха да се запълват от екстремисти и терористи.
Резултати: 312, Време: 0.0807

In the middle east and north на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български