INANE - превод на Български

[i'nein]
[i'nein]
нелепи
ridiculous
inept
absurd
ludicrous
preposterous
inane
nonsensical
fatuous
incongruous
безсмислени
meaningless
pointless
senseless
nonsensical
useless
futile
nonsense
mindless
worthless
inane
глупава
stupid
silly
dumb
foolish
fool
ridiculous
bullshit
idiot
goofy
lame
безсъдържателна
inane
meaningless
тъпи
stupid
dumb
blunt
dull
silly
tuppy
lame
foolish
obtuse
bullshit
нелеп
ridiculous
inept
absurd
ludicrous
preposterous
inane
nonsensical
fatuous
incongruous
безсмислените
meaningless
senseless
pointless
useless
nonsensical
mindless
thoughtless
inane
worthless
wanton
нелепо
ridiculous
inept
absurd
ludicrous
preposterous
inane
nonsensical
fatuous
incongruous
глупави
stupid
silly
foolish
dumb
fools
ridiculous
lame
idiots
bullshit
dull
празни
empty
blank
idle
vacant
hollow
vain
bare
void

Примери за използване на Inane на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
though apparently inane, can cause trippy flickers in our perceptions
макар и очевидно безсмислени, могат да предизвикат трептения в нашите възприятия
You feel the urge to fill the post-coital air with your words- your dumb, inane, unnecessary words.
Много е вероятно да ви се прииска да запълните въздуха с думите си- вашите тъпи, нелепи, ненужни думи.
it would be inane- as inane as the formless, boundless Internet is on its own.
тя би била безсъдържателна- също толкова безсъдържателна, колкото и безформеният, безграничен Интернет сам по себе си.
which purveys various inane diversions to keep its attention and boredom distracted.
които разпространяват различни празни развлечения, за да задържат вниманието му.
And there's a media that doesn't support the dissemination of any more than the most mundane and inane of information.
И след това, че има медии, които не подпомагат разпространяването на нищо повече от най-злободневната и безсъдържателна информация. Има псевдо-наука, житни кръгове.
If the Greater Demon wanted to free me, how would I still be here having this inane conversation with you two?
Ако Greater Demon искаше да ме освободи, как ще все още да е тук, като този нелеп разговор с вас двамата?
Some of the cartoonists who work with him now are diehards who worked in the 1960s for a publication- Hara-Kiri- whose self-proclaimed ambition was to be“inane and nasty”.
Някои от карикатуристите, които работят с него сега, са същите твърдоглавци, които работеха през 60-те години за изданието„Хара-Кири“, чиято самообявена амбиция беше да е„нелепо и гнусно“.
We need hardly argue the inane question of whether individual development can be severed from social
Ние не сме длъжни да обсъждаме глупави въпроси от рода на това може ли индивидуалното развитие да бъде отделено от социалното
Honestly, it's like he can't be with my son for more than three hours without texting me some inane question.
Честно, не може да бъде със сина ми за повече от три часа без да зададе някакъв глупав въпрос.
So the small favor you can do for me is not saying something as inane as,"You forgot you were mad at me.".
Затова те моля да не казваш нещо толкова нелепо, като"забрави, че ми се сърдиш".
because even my keyboard was acting inane.
ме побъркваше, дори клавиатурата ми се държеше нелепо.
Blatantly inane anti-Trump Russia conspiracies command a large audience because there is a voracious appetite among anti-Trump news viewers for stories,
Това е причината безсрамно нелепи анти-Тръмп и анти-Русия конспиративни теории да привличат толкова голяма публика: защото има ненаситен апетит
They give us inane problems that force those flares of awareness to rise,
Внушават ни безсмислени проблеми, които предизвикват това припламване на осъзнаването
Lamenting the past and no efforts to make others choose guilt by asking such inane questions as,“Why didn't you do it differently?”.
Никакви жалби за миналото и никакви усилия да накарат другите да изберат чувството на вина, като им задават нелепи въпроси от рода на:„Защо не постъпи по друг начин?" или„Не те ли е срам?".
a half, through a conjunction of infinitely inane circumstances, I found myself looking down the barrel of a loaded machine gun for half an hour.”.
чрез поредица от безкрайно безсмислени обстоятелства, се оказах изправен пред дулото на заредена картечница в продължение на половин час.“ Предполагам.
pronouncing high sounding but inane platitudes.
да произнесе високопарни, но празни баналности.
They give us inane problems that force those flares of awareness to rise,
Внушават ни безсмислени проблеми, които предизвикват това припламване на осъзнаването
want to expose their own fraudulent activities- clear their conscience, so to speak, and this is why they send out these inane letters.
агентите на IRS искат да се разкрие тяхната измама- може би за да си изчистят съвестта- ето защо те изпращат тези безсмислени писма.
of compulsory provincialism, of inane schooling, of imperfect destinies and bad luck.
от затъпяващото преподаване в училище, от несъвършенството на съдбата, от нещастието.
of compulsory provincialism, of inane schooling, of imperfect destinies and bad luck.
от затъпяващото преподаване в училище, от несъвършенството на съдбата, от нещастието.
Резултати: 57, Време: 0.1372

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български