INCREASINGLY EVIDENT - превод на Български

[in'kriːsiŋli 'evidənt]
[in'kriːsiŋli 'evidənt]
все по-очевидни
increasingly apparent
more obvious
more apparent
increasingly evident
more evident
increasingly obvious
increasingly clear
все по-явна
все по-ясно
increasingly clear
more clearly
more clear
more apparent
ever clearer
increasingly evident
more evident
increasingly apparent
increasingly obvious
все по-очевидно
increasingly obvious
increasingly evident
increasingly apparent
more apparent
more evident
more obvious
increasingly clear
все по-очевидна
more apparent
increasingly apparent
more evident
increasingly evident
more and more obvious
increasingly obvious
все по-явно

Примери за използване на Increasingly evident на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has become increasingly evident that to ensure food security, plant varieties that are productive in drought conditions will be required.
От това става все по-очевидно, че за осигуряване на продоволствената безопасност са необходими продуктивни в условия на суша сортове растения.
It's becoming increasingly evident that some insecticides, at concentrations applied routinely in the current chemical-intensive agriculture system,
Въпреки това, става все по-очевидно, че някои инсектициди, при концентрации приложени рутинно в сегашната наситена с химикали селскостопанска система,
Well, now, soon after the stranger has entered this lurid scene it becomes increasingly evident that there is a growing antagonism between him
Ами… малко след като странникът навлязъл в тази зловеща обстановка, става все по-очевидно, че има нарастваща вражда между него
The negative fallout from the global crisis started to become increasingly evident in late 2008," the IMF said in a statement last month,
Отрицателните последици от глобалната криза започнаха да стават все по-очевидни към края на 2008 г.," посочи МВФ в изявление миналия месец,
Meanwhile it became increasingly evident that the ongoing support of the Americans
Междувременно, ставаше все по-очевидно, че продължаващата подкрепа на САЩ
It is becoming increasingly evident that some insecticides, at concentrations applied routinely in the current chemical-intensive agriculture system,
Въпреки това, става все по-очевидно, че някои инсектициди, при концентрации приложени рутинно в сегашната наситена с химикали селскостопанска система,
What is becoming increasingly evident is the hypocritical way in which the EU uses its supposed preoccupation with human rights:
Това, което става все по-очевидно, е двуличният начин, по който Европейският съюз използва предполагаемата си загриженост за правата на човека,
Although the relative role of insecticides in the global decline of pollinators remains poorly characterised, it is becoming increasingly evident that some insecticides, at concentrations applied routinely in the current chemical-intensive agriculture system,
Въпреки това, става все по-очевидно, че някои инсектициди, при концентрации приложени рутинно в сегашната наситена с химикали селскостопанска система,
The dynamic character of Law becomes increasingly evident both in Greece and abroad
Динамичният характер на закон става все по-очевидно, както в Гърция, така и в чужбина
as“it becomes increasingly evident that natural forests are more resilient to climate change
че"става все по-очевидно, че естествените гори са по-устойчиви на промените в климата
becomes increasingly evident as students discover that interest alone cannot tell them what they need to know when the issue is rethinking education,
истина става все по-явна, докато студентите откриват, че само този интерес не може да им каже онова, което имат нужда да знаят, когато проблемът е преосмисляне на образованието,
making it increasingly evident that there was no strong political resolve to stand up to vested interests fiercely opposed to reforms.
за която е било все по-явно, че не съществува политическа воля за противопоставяне на установените интереси и за прилагане на реформите.
it was becoming increasingly evident that the insidious forces of decay,
ставаше все по-очевидно, че коварните сили на упадъка,
In the late 1980s, the deficit in EU's budget becomes increasingly evident, primarily because of the too expensive and inefficient agricultural policy-
В края на 80-те години дефицитът в бюджета на ЕС започва да става все по-явен, най-вече заради твърде скъпата
it is becoming increasingly evident that the nation as a whole,
става все по-очевидно, че държавата като цяло,
It's increasingly evident that human interventio….
За съжаление все по-ясно става, че човешките отношения.
The impacts of climate change are increasingly evident.
Последиците от изменението на климата стават все по-очевидни.
The need for a change is increasingly evident.
Необходимостта от промяна става все по-очевидна.
It is increasingly evident that Eliot was right.
Повече от ясно е, че Волен е прав.
But the adverse side-effects of the model are increasingly evident.
Но отрицателните странични ефекти от модела стават все по-очевидни.
Резултати: 113, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български