се влошава
deteriorates
worsens
is getting worse
is deteriorating
is aggravated
is made worse
worse
declined
is exacerbated
is declining се усложнява
is complicated
is compounded
gets complicated
is aggravated
becomes complicated
is exacerbated
is getting more complicated се задълбочава
deepens
is getting worse
is exacerbated
delves
is worsening
worsens
is growing
is widening
is compounded
is aggravated се изостря
is exacerbated
is sharpened
intensified
is aggravated
is getting worse
gets sharpened
is escalating
is increasing се увеличава
increases
rises
is growing
is rising
has been increasing
shall be increased
boosts се влоши
worsens
deteriorate
get worse
became worse
be worse
to aggravate
degrade
make it worse
be exacerbated се усилва
is amplified
intensifies
increases
is enhanced
is strengthened
is getting stronger
is getting worse
grows stronger
is reinforced
is boosted е утежнено
is aggravated се влошават
worsen
get worse
deteriorate
are getting worse
are aggravated
become worse
are exacerbated
become aggravated
have been deteriorating
are made worse
Pain in the stomach area that is aggravated or alleviated when you eat. Болки в коремната област, които отшумяват или се влошават по време на хранене; The pain is aggravated by moving the affected area. Болката се влошава чрез докосване на зоната на възпаление. This pain is aggravated by prolonged sitting with bent knees. Болката също се влошава от продължително седнало положение със сгънато коляно. This condition is aggravated by soy products or supplements. Това състояние се влошава от соевите продукти или добавки. The situation is aggravated by first love, especially unrequited. Ситуацията се влошава от първата любов, особено несподелена.
In this case, the disease is aggravated . В този случай заболяването се влошава . After 1,5-2 years the situation is aggravated . След 1, 5-2 години ситуацията се влошава . This is aggravated murder and kidnapping. Това е утежняващо убийство и отвличане. This is aggravated murder! Това е утежняващо убийство! I have psoriasis for many years, which is aggravated by nerves. Имам псориазис в продължение на много години, което се влошава от нервите. Pain, which is paroxysmal or permanent, which is aggravated by coughing, movement of the body or sneezing. Болка, която е пароксизмална или постоянна, която се влошава от кашлица, движение на тялото или кихане. This is aggravated by the fact that the legislator also allows such confusion see p. Това се утежнява от факта, че законодателят също допуска подобно объркване вж стр. 22. The situation is aggravated if the patient using such cosmetics is over 45 years old. Ситуацията се влошава , ако пациентът, използващ такава козметика, е на възраст над 45 години. The environmental danger there is aggravated because 80% of its plant Екологичната заплаха там се усложнява от факта, че 80 процента от неговите растителни The situation is aggravated by the fact that such children can only fall asleep after a long Ситуацията се утежнява от факта, че такива деца могат да заспиват само след дълга The tension typical of the opposition aspect is aggravated by additional problems introduced by the third planet. Напрежението, типични за опозицията аспект се влошава от допълнителни проблеми, въведени от третата планета. It is aggravated by price volatility, Тя се усложнява от нестабилността на цените, The irreverence of this image is aggravated by Dali's additional statement that the'buttock, Непочтеността на този образ се утежнява от допълнителното изявление на Дали, The chest pain is aggravated by coughing, deep breathing, Болката в гръдния кош се влошава от кашлица, дълбоко дишане, the environmental problem is aggravated every year.
Покажете още примери
Резултати: 167 ,
Време: 0.0674