е в центъра
is at the center
is at the centre
is at the heart
is central
is at the core
is the centerpiece
is in the middle
is the focus
is downtown
is the centrepiece са в центъра
are at the center
are at the heart
are at the centre
are the focus
are central
are at the core
are downtown
are in the middle е в сърцето
is at the heart
lies at the heart
is at the core
is at the centre стои в центъра
stands in the center
is at the heart
is at the center
is at the centre
the internet is at the centre of modern life.любов- интернет е в сърцето на модерния живот. The private equity industry is at the centre of attention, because normally we buy enterprises with rather low equity capital.Фондовете за частен капитал са в центъра на вниманието, защото обикновено купуват, влагайки скромен частен капитал Huawei, the world's biggest maker of such gear, is at the centre of a geopolitical tug-of-war between China and the United States. Huawei, най-големият производител в света на такова оборудване, стои в центъра на геополитическия спор между САЩ и Китай. has the most deaths followed by the Philippines, which is at the centre of the Coral Triangle. има най-много смъртни случаи, последвани от Филипините, които са в центъра на Коралския триъгълник. And if one story is at the centre of that idea, it's the tale of Rama, И, ако някоя история може да е в центъра на тази идея, то това е историята за рама,
We have grown and developed the school so that the child is at the centre of everything we do. Искаме и се стараем да организираме работата си така, че детето да е в центъра на всичко, което правим. The statement did not mention the United States, which is at the centre of multiple trade disputes,В изявлението не се споменават директно Съединените щати, които са в центъра на многобройни търговски спорове,among the various categories of farmers, is at the centre of the debate on the future of the CAP. на различните категории земеделски стопани, са в центъра на дебата за бъдещето на ОСП. the City of London is at the centre of a global network of tax havens that offer not only lowвъпреки това Лондонското Сити е в сърцето на глобална мрежа от данъчни райове, която не само предлага ниска Kosta was at the centre of events. Коста е в центъра на събитията. Are at the centre of teaching and learning.Децата са в центъра на ученето и преподаването. Then, the British Empire was at the centre of the world's economy. Тогава Британската империя е в центъра на световната икономика. The Commissioners are at the centre of the structure of the new College.Членовете на Комисията са в центъра на структурата на новия колегиум. Patients are at the centre of all our decisions. Пациентът е в центъра на всички решения. People are at the centre . Хората са в центъра . Stalin was at the centre of the practical activities of the Party. Сталин е в центъра на цялата практическа работа на партията. Croatia's war veterans' are at the centre of a new scandal.[Getty Images]. Ветераните от войната в Хърватия са в центъра на нов скандал.[Гети Имиджис]. Educational reforms are at the centre of European debates. Главен изследовател е в Центъра по европейски реформи. Learners are at the centre of our learning and teaching practice. Учащите са в центъра на нашия живот и преподавателска практика. It's origin will be at the centre and radius will be one. Началото му ще е в центъра и радиусът ще е единица.
Покажете още примери
Резултати: 118 ,
Време: 0.1717