IS AT THE CORE - превод на Български

[iz æt ðə kɔːr]
[iz æt ðə kɔːr]
е в основата
is the basis
is at the heart
is the foundation
is at the core
is basically
underpins
is at the root
underlies
is the cornerstone
is the base
е в центъра
is at the center
is at the centre
is at the heart
is central
is at the core
is the centerpiece
is in the middle
is the focus
is downtown
is the centrepiece
са в основата
are the basis
are at the heart
are the foundation
are at the core
underpin
underlie
are at the root
are the base
are central
are basically
стои в основата
underlies
underpins
is at the heart
is at the core
is the foundation
is the basis
lies at the heart
is at the root
is at the origin
sits at the heart
е в ядрото
is at the core
is at the heart
е в сърцевината
is at the heart
is at the core
lies at the heart
е в сърцето
is at the heart
lies at the heart
is at the core
is at the centre
са в центъра
are at the center
are at the heart
are at the centre
are the focus
are central
are at the core
are downtown
are in the middle
е същината
is the essence
is the core
is the substance
is the crux
is the heart
is the gist
is the quintessence
is the nature
is the key
's the nub
е същността
is the essence
is the nature
is the core
is the substance
is the heart
is the meaning
is the point
's the gist
is the basis
is the crux

Примери за използване на Is at the core на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Observation is at the core of all science.
Наблюдението стои в основата на всяка наука.
It is at the core of our society.
Той е в центъра на нашето общество.
Nature is at the core of our business.
Природата е в основата на нашата дейност.
Security and privacy is at the core of Apple Pay,
Сигурността и поверителността са в основата на Apple Pay,
Saving wildlife is at the core of WWF's mission.
Опазването на дивата природа е в сърцето на дейността на WWF.
Christmas is at the core of our faith.
Коледа е същността на вярата ни.
The distributed database is at the core of the system.
Базата данни, която е в сърцевината на главната система.
Faith is at the core of everything.
Вярата стои в основата на всичко.
Security and privacy is at the core of Apple Pay.
Сигурността и поверителността са в основата на Apple Pay.
It is at the core of the human tragedy.
То е в основата на всяка една човешка трагедия.
Social responsibility is at the core of our value system.
Свободата е в центъра на нашата ценностна система.
It is at the core of her political ideology.
Това е в сърцето на неговата идеология.
But history is at the core of the tensions between France and America.
Регулациите са в основата на напрежението между Франция и САЩ.
Water is at the core of sustainable development.
Водата е в основата на устойчивото развитие.
What is at the core of our purpose?
Какво стои в основата на нашата цел?
Energy efficiency is at the core of the European Union energy strategy for 2020.
Енергийна ефективност Енергийната ефективност е в центъра на стратегията„Европа 2020“.
DW: What is at the core of this concept?
ФТ: Каква е същността на този модел?
Social networking is at the core of modern communication.
Социалните мрежи са в основата на съвременните комуникации.
Change is at the core of life.
Промяната е в основата на живота.
Business lending is at the core of the banking sector.
Кредитирането стои в основата на банковата дейност.
Резултати: 391, Време: 0.0953

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български