IS INHERITED - превод на Български

[iz in'heritid]
[iz in'heritid]
се наследява
is inherited
is hereditary
is passed
е наследена
is inherited
was succeeded
е наследствена
is hereditary
is inherited
is heritable
is genetic
is a heritage
се наследи
is inherited
се унаследява
is inherited
runs
е унаследено
is inherited
е наследство
is a legacy
is a heritage
is an inheritance
is inherited
's an heirloom
has a legacy
се предава
is transmitted
is passed
surrendered
gives up
is transferred
is conveyed
shall be submitted
is sent
is communicated
is submitted
е наследен
was succeeded
is inherited
you have inherited
е наследено
is inherited
was succeeded
is a legacy
е наследствено
е наследствен
е наследил
е унаследена

Примери за използване на Is inherited на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This model is inherited from the soviet era.
Този тест е наследство от съветски времена.
In some cases the disease is inherited.
В някои случаи болестта е наследствена.
The pathology has a genetic nature and is inherited by the recessive type.
Патология има генетичен характер и се унаследява по рецесивен модел.
The tendency to develop astigmatism is inherited.
Тенденцията към появата на астигматизъм е наследена.
The managerial team is inherited from a company leader in the construction business.
Мениджърският екип е наследен от компания лидер в строителния бранш.
Rhesus factor is inherited and is a genetically determined trait.
Резус фактор се наследява и е генетично обусловена черта.
In most cases, color blindness is inherited.
Най-често цветната слепота се наследи.
My love for my cuppa is inherited.
Любовта ми към храната е наследствена.
A great deal of today's folk music cult is inherited from the colonies.
Голямата част от сегашната ни народна музика култура е наследство от тези номади.
The only thing that has been reliably established is that the disease is inherited.
Единственото, което е надеждно установено е, че болестта е наследена.
The name is inherited for a different reason.
Името е наследено по друга причина.
To be fair, the problem is inherited from the previous government.
Че този проблем е наследен от предишното правителство.
Blood is inherited and virtue is acquired.
Кръвта се наследява, а добродетелта се придобива….
The sensitivity is inherited.
Тази чувствителност се наследи.
You said Gaucher disease is inherited.
Болестта на Гоше е наследствена.
As it is with healthcare, this is inherited from the Soviet past.
Както е при здравеопазването, и това е наследство от съветското минало.
Good flexibility is inherited.
Добрата гъвкавост е наследена.
Hemophilia A is inherited recessive type as an X-linked trait.
Хемофилия А е наследствено рецесивен тип като Х-свързан черта.
Our DNA is inherited from our parents, and yet we are different from them.
Нашето ДНК е наследено от родителите ни, но ние се различаваме от тях.
Since Gardner's syndrome is inherited, there is no way to prevent it.
Тъй като синдромът на Гарднър е наследен, няма начин да се предотврати.
Резултати: 335, Време: 0.0708

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български