IS TAKING ME - превод на Български

[iz 'teikiŋ miː]
[iz 'teikiŋ miː]
ще ме заведе
will lead me
to take me
's gonna take me
gonna lead me
bring me
's going to take me
ме води
leads me
brings me
taking me
guide me
drives me
leadeth me
ще ме закара
's taking me
's driving me
will take me
's giving me a ride
will drive me
he would drive me
gonna drive me
ме отвежда
takes me
brings me
leads me
ще ме отведе
will lead me
would lead me
's gonna take me
to take me
will carry me
will get me
he will take me
will bring me
is gonna lead me
ме приема
accepts me
takes me
treats me

Примери за използване на Is taking me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vikram is taking me to a discotheque.
Викрам ще ме води на дискотека.
Issy is taking me to a new club.
Изи ще ме води в нов клуб.
Austin Davis is taking me to dinner.
Остин Дейвис ще ме води на вечеря.
And Ahmed is taking me to Formula One next week in Dubai.
Ахмед ще ме води на Формула 1 в Дубай другата седмица.
Steve is taking me to France!
Стийв ще ме води във Франция!
Jack is taking me to the movies tonight.
Джак ще ме води на кино довечера.
Pearce is taking me to his favorite restaurant.
Пиърс ще ме води в любимият си ресторант.
Adam is taking me camping this weekend.
Адам ще ме води на къмпинг този уикенд.
My son is taking me to the country club.
Синът ми ще ме води в клуба.
Ross is taking me to Fun Fair, the go-carts.
Рос ще ме води на блъскащите колички в увеселителния парк.
Ross is taking me to the Pines.
Рос ще ме води в Пайнс.
Nick is taking me to see a movie.
Ник ще ме води на кино.
Raj is taking me to the Sound of Music sing-along.
Раж ще ме води на Звукът на музиката и ще пеем заедно.
Palaeontologist Jim Gehling is taking me to see some of the rarest
Палеонтологът Джим Гилинг ме води да видя някои от най-редките
The only place that chopper is taking me tomorrow morning is home to retrieve my wife.
Единственото място където хеликоптерът ще ме отведе утре сутрин е дом за извличане на жена ми.
Kat's boyfriend is taking her to Paris for the weekend and mine is taking me to a disused quarry!
Приятелят на Кат я води в Париж за уикенда а моят ме води в изоставена кариера!
Um, actually, my ex is taking me to the Nine Inch Nails concert in Columbus this weekend.
Ами, всъщност, бившия ми ще ме води на концерт на"Nine Inch Nails" в Колумбос този уикенд.
Vic is taking me to court to prove that he's my son's father.
Вик ще ме води в съда да докаже, че е баща на сина ми.
Charles is taking me on a tour of France in a few days to celebrate our engagement.
Чарлз ще ме води на обиколка из Франция след няколко дни да отпразнуваме годежа си.
that"Why this man is taking me to the slaughterhouse?".
ще надигне глас:"Защо този човек ме води към кланицата?".
Резултати: 64, Време: 0.079

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български