МЕ ПРИЕМА - превод на Английски

accepts me
приеми ме
да ме приемат
да ме вземете
takes me
заведи ме
вземи ме
отведи ме
закарай ме
ми отнеме
ме води
приеми ме
откарай ме
ми трябва
изведи ме
treats me
ме третират
се отнасят с мен
се държиш с мен
да ме лекуват
taking me
заведи ме
вземи ме
отведи ме
закарай ме
ми отнеме
ме води
приеми ме
откарай ме
ми трябва
изведи ме

Примери за използване на Ме приема на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За мен истинският приятел е този, който ме приема такава каквато съм.
A real friend is one who will take me for what I am.
И исках да ми каже, че ме приема.
And I wanted her to say that she accepts me.
Най-сетне има някой, който ме приема на сериозно“.
Finally someone is taking me seriously.”.
Толкова е сърдечна и грижовна и ме приема какъвто съм.
She's so warm and caring, and she accepts me for who I am.
Най-сетне има някой, който ме приема на сериозно“.
I'm going to get someone else who will take me seriously.”.
Карълайн ме приема какъвто съм, затова и аз ще я приемам каквито са.
Caroline accepts me for who I am. So I'm gonna accept her for who they are.
И дори и да не се променя, тя ме приема такъв какъвто съм, и затова и вярвам.
And even if I don't change, she accepts me for who I am, and that is why I trust her.
Тя ме приема като даденост, и се изморих от това,
She totally takes me for granted, and I'm tired of it,
Знам че Бог ме приема защото ставам много радостен,
I know that God accepts me because I get very happy,
Няма значение. Тук говорим за семейството ми. И никой от тях не ме приема на сериозно.
Anyway, this is my family, and they're just not even taking me seriously.
Тоест това, че другият ме приема не поражда имунитет за моя егоизъм, след като ме приема такъв, какъвто съм.
The fact that the other one accepts me does not generate the immunity for my selfishness, as long as he/she accepts me as I am.
която не е навредила на никого и ме приема какъвто съм и ме обича.
who's never harmed anyone and who accepts me for what I am and loves me..
Не разбирам, защо не мога да съм с някой, който ме приема, каквато съм.
I just don't understand why it can't be with a guy who accepts me for who I am.
Виж, не ми трябва майка, а сестра, която ме приема, такъв какъвто съм.
Look, I don't need a mother. I just need a sister who can accept me as I am.
Независимо от това дали продължавам да се чувствам цар или не, моят народ ме приема като цар.
Irrespective of the fact whether I continue to regard myself as king or not, my people accept me as the king.
Казва, че ме приема какъвто съм, но в момента, в който се опитам да определя някакви граници между нас,
He says he accepts me for who I am, then the second I try to set some boundaries between us,
Себеутвърждаване Учените измерват социалната увереност на 117 участници, като ги питали доколко са съгласни с твърдения като„Заемам важно място в живота на приятелите си“,„Партньорът ми обича и ме приема безусловно“ и други.
Stinson et al.(2011) measured the relational security of 117 participants by asking them how much they agreed with statements like:“My friends regard me as very important in their lives” and“My partner loves and accepts me unconditionally”.
моята лудост е в надеждата ми, че Твоята Любов ме приема за жертва, моята лудост е да се уповавам на застъпничеството на ангелите
my folly it is to hope that Thy Love accepts me as victim; my folly it is to count on the aid of Angels
Повечето бебета просто ме приемат като част от себе си.
Most of the babies just accept me as being part of themselves.
Ще ме приемат ли или ще ме отхвърлят?
Would the accept me or reject me?.
Резултати: 49, Време: 0.0928

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски