to ensuresureis guaranteedto assureto safeguardshall be ensuredis assured
е оправдана
is justifiedis warrantedis justifiablewas acquittedis well-deservedis vindicatedis right
е оправдан
is justifiedwas acquittedis justifiableis warrantedwas convicted's been exoneratedis plausiblehas been cleared
е обоснована
is justifiedis warrantedis substantiatedis well foundedgroundedis basedis a reasonable
Примери за използване на
Is warranted
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
larger numbers is warranted before definitive conclusions can be made.
по-големи числа са оправдани, преди да бъдат направени окончателни заключения.
If dose escalation is warranted based on clinical
Ако се налага повишаване на дозата въз основа на клинични
there are times when this is warranted.
има моменти, в които това е оправдано.
EFSI is achieving its objectives and that maintaining a scheme to support investments is warranted.
ЕФСИ не постига своите цели, но че въпреки това е обосновано поддържането в сила на схема за подпомагане на инвестициите.
that more research into this possibility is warranted.
по-нататъшни изследвания на тази възможност са оправдани.
If industry has data suggesting that a change in a harmonised classification is warranted, they must submit a CLH report to an MSCA.
Ако индустрията разполага с данни, които предполагат, че е необходима промяна в хармонизираната класификация, трябва да се подаде доклад за хармонизирана класификация и етикетиране до КОДЧ.
If a patient does not achieve a serum uric acid level of less than 6 mg/dL after 2 to 4 weeks, a dose increase is warranted.
Ако пациентът не постигне ниво на серумна пикочна киселина по-малко от 6 mg/ dL след седмици 2 до 4, се налага увеличение на дозата.
pledged in 2008 is warranted.
обещана през 2008 г., е оправдано.
Member States may terminate such appointments where it is warranted by the requirements of the appointment.
Държавите членки могат да прекратяват такива назначения, когато това е обосновано от изискванията за назначаване.
manage acutely agitated or severely psychotic states when immediate symptom control is warranted.
на остри състояния на ажитация или тежки психотични състояния, когато се налага незабавен контрол на симптомите.
the inclusion of this vegetable in the diet of mother is warranted.
включването на този зеленчук в диетата на майката е оправдано.
improve where change is warranted and invite negative reviewers to try again with your business.
реагирайте незабавно, подобрете където е необходима промяна и подканете негативните рецензенти да изпробват наново вашите продукти или услуги.
However, its popularity is warranted, as it offers an excellent hash rate of 29 mh/s,
Въпреки това, популярността ѝ е оправдана, тъй като предлага отлична hash rate скорост от 29 mh/s,
manage acutely agitated or severely psychotic states when immediate symptom control is warranted.
на остри състояния на ажитация или тежки психотични състояния, когато се налага незабавен контрол на симптомите.
For Italy, the report concludes that a debt-based Excessive Deficit Procedure is warranted.
За Италия в доклада се заключава, че предприемането на процедура за прекомерен дефицит въз основа на дълга е оправдано.
A comprehensive approach is warranted, and we agree that defensive equipment
Един всестранен подход е оправдан и ние се съгласихме, че отбранителната техника
Despite these caveats, the authors believe that caution is warranted as these conclusions add to earlier studies with similar results.
Въпреки тези предупреждения авторите смятат, че предпазливостта е оправдана, тъй като тези заключения добавят към по-ранни проучвания със сходни резултати.
being called Russian Madonna, after the release of"uncontrollable/ Out Of Control» is warranted.
се нарича руски Madonna, след излизането на"неконтролируема/ Out Of Control» е оправдано.
manage acutely agitated or severely psychotic states when immediate symptom control is warranted.
на остри състояния на възбуда или тежки психотични състояния, когато се налага незабавен контрол на симптомите.
If concomitant use is warranted, patient response and tolerability should be monitored
Ако едновременната употреба е обоснована, трябва да се наблюдава отговорът на пациента и поносимостта,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文