IT'S BEEN SO - превод на Български

[its biːn səʊ]
[its biːn səʊ]
беше толкова
was so
was very
was too
толкова е
it's so
it's as
мина толкова
it's been so
went so
it has been so
it's been too
happened so
измина толкова
it's been so

Примери за използване на It's been so на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's been so cool.
Толкова е готино.
It's been so exciting.
Беше толкова вълнуващо.
Please, Abby, it's been so long since I have thought of my son.
Моля те, Аби, мина толкова време от както мислих последно за сина си.
It's been so easy with Harriet, but.
Толкова е лесно с Хариет, но.
It's been so nice.
Беше толкова хубаво.
It's been so long since I have been made love to by a handsome blond man.
Мина толкова много време откакто бях любена от красив рус мъж.
It's been so long that I don't even know when…?
Толкова е стара, че дори аз не знам от кога е…!?
It's been so nice to hear her voice again.
Беше толкова хубаво да чуя гласа й отново.
It's been so long since I.
Мина толкова време, откакто.
It's been so long that I don't even remember when this dinner happened!
Толкова е красиво, че даже не помня дали вечеряхме тази вечер!
It's been so long, I don't remember.
Беше толкова отдавна, че не си спомням.
It's been so long since--- Jhilmil didn't come here.
Мина толкова много време, откакто не е идвала тук.
It's been so successful, they have now taken over the strip across the street.
Толкова е успешно, че сега са завзели ивицата от отсрещната страна на улицата.
It's been so long.
Беше толкова дълго.
It's been so long, I almost forgot about the doll.
Мина толкова време, почти бях забравила за куклата.
It's been so great to have you here, Nancy!
Толкова е страхотно да имаш тук, Нанси!
It's been so difficult, Francis.
Беше толкова трудно, Франсис.
It's been so long since your last visit.
Мина толкова време от последната ни среща.
It's been so hot, I have been sleeping under the window with the fan blowing.
Толкова е жежко, че спя до прозореца, докато вентилаторът духа.
Wow, it's been so long!
Уоу, беше толкова отдавна!
Резултати: 148, Време: 0.0658

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български