IT'S HAPPENED - превод на Български

[its 'hæpənd]
[its 'hæpənd]
се е случвало
happened
has happened
was going on
occurred
has been the case
been done
have been there
's been happening
has taken place
се случи
happened
occurs
took place
did
came
is the case
се е случило
happened
occurred
's wrong
took place
's the matter
was going
е станало
happened
has become
's wrong
occurred
's going
was made
's the matter
was done
's become
got
се е случвал
happened
occurred
took place
това е ставало
this happened
this was done
it's happened
it has happened
this has occurred

Примери за използване на It's happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Now it's too late, it's happened.
Но вече е твърде късно, вече се е случило.
It's happened 10 times already.
Да, вече се случи десет пъти.
And it's happened before.
А и преди се е случвало….
You told me it wasn't possible yet, but it's happened.
Казахте ми, че това не е възможно, но все пак се е случило.
Now that it's happened, it's wonderful!
Сега, когато ми се случи. Прекрасно е!
It's happened to me with two different people.
Но ми се е случвало нещо друго при двама различни човека.
It's happened… and apparently, it's happened again.
Случвало се е, и явно пак се е случило.
And it's happened right under our noses.
И се случи, точно под носовете ни.
Apparently, it's happened before.
Очевидно се е случвало преди.
It's wonderful that it's happened.
Невероятно е, че се е случило.
It's happened again.
Отново се случи.
I won't deny it's happened.
Няма да отричам, че се е случвало.
He wants the V.A. to“acknowledge that it's happened.
По думите му американският лидер трябва да„признае, че се е случило“.
I'm sorry, but it's happened.
Съжалявам, но се случи.
Once. It's happened once before.
Веднъж. Веднъж се е случвало.
Sounds like it's happened to you before?
Да ви звучи, сякаш вече се е случило?
I still can't believe it's happened so fast!
Но още не мога да повярвам, че се случи толкова бързо!
It's happened to me before.
И преди ми се е случвало.
Thousands of people say it's happened to them.
Хиляди хора казват, че им се е случило.
I can scarcely believe it's happened.
Не е за вярване, че се случи.
Резултати: 372, Време: 0.0687

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български