IT'S NOT TOO MUCH - превод на Български

[its nɒt tuː mʌtʃ]
[its nɒt tuː mʌtʃ]
не е твърде много
is not too much
not too many
не е прекалено много
is not too much
не са много
do not have much
are not very
are not much
are not too
are not so
are few
are not really
aren't lots
are not quite

Примери за използване на It's not too much на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If you say something like"I'm sorry, of course, if it's not too much trouble, would you be so kind as to answer me….
Ако кажеш нещо като"Съжалявам, разбира се, ако това не е твърде много проблеми, ще бъдеш ли така любезен да ми отговори….
It's not too much to say that Kinkaku-ji temple is one of the most renowned sightseeing spot in Japan in every season.
Това не е твърде много, за да се каже, че Кинкаку-джи е един от най-известните забележителности в Япония по всяко време на годината.
So it's not too much of a leap to imagine that the street sweeper had to maneuver around an illegally parked car.
Така че това не е твърде много на високосна да си представите че уличен метач трябваше да маневрира около незаконно паркирана кола.
Now, if it's not too much to ask, can we go back to your office and work on a game plan?
Сега, ако не е много, може ли да попитам дали можем да Да се върнем в офиса ти за да измислим план?
If it's not too much to ask, is there any way you might also spare a small quantity of thorium isotopes?
Ако не е прекалено да моля, има ли начин да ни дадете и малко количество торийни изотопи?
It's not too much to say that what Gutenberg did for writing,
Не е твърде силно да се каже, че това, което Гутенберг направи за писането,
If it's not too much trouble take note of that the Exam Replay may not generally be accessible.
Ако не е много трудно, имайте предвид, че Replay Replay може да не е достъпна.
With 39 points to play for, when you are nine, ten points behind, it's not too much.
Щом има още 39 точки, за които да играеш, когато си с 9-10 точки назад, това не е много.
What we have seen when we have launched outside of London is it's not too much work on the ground….
Това, което видяхме, когато стартирахме извън Лондон, е, че не е много работа на земята.
Let your doctor do it better, and, of course, in this case, definitely, it's not too much to be afraid.
Нека вашият лекар да го направи по-добре, и, разбира се, в този случай, определено не е много да се страхувате.
It's not too much money, because the best programs, you will have access to thousands of dollars online diet advice along with tips,
Това не е твърде много пари, защото най-добрите програми ще ви даде достъп до хиляди долара на диета съвети онлайн заедно с полезни съвети,
Find one that works best for you- it is not too much Chore for you to do regularly during the week.
Намерете този, който работи най-добре за вас- че не е твърде много на скучна работа, за да правя редовно през цялата седмица.
The candidate need to have safety shoes and if it is not too much if they can bring their Criminal Record would be very good.
Кандидатитет трябва да имат обувки за безопасност и ако не е прекалено много, ако могат да донесат криминалните си досиета, би било много добро.
At present it is not too much to say that it is of such weight it may have an influence upon European history.".
Засега не е твърде много, за да се каже, че то е от теглото то може да има влияние върху европейската история.".
Therefore, it is not too much to insist on the need to enlarge the European Union Solidarity Fund
Затова не е прекалено много да се настоява за необходимостта от увеличаване на Фонда за солидарност на Европейския съюз,
splash in the water, so it is not too much trouble to pull a drowning.
така че не е твърде много проблеми, за да дръпне с удавяне.
After such a test, the body needs rest, and it is not too much to count on if the child has to get up every now and again.
След такъв тест тялото се нуждае от почивка и не е прекалено много да се разчита, ако детето трябва да стане отново и отново.
Brooke Foss Westcott, an English scholar, says,“raking all the evidence together, it is not too much to say that there is no historic incident better
Английският учен Брук Фос Уестскот заключава:"Взимайки предвид всички доказателства, няма да е пресилено да се каже, че никое друго историческо събитие не е по-добре,
Brooke Foss Wescott, an English scholar, said,“Taking all the evidence together, it is not too much to say that there is no historic incident better
Английският учен Брук Фос Уестскот заключава:"Взимайки предвид всички доказателства, няма да е пресилено да се каже, че никое друго историческо събитие не е по-добре,
Резултати: 8827, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български