JOY AND GRATITUDE - превод на Български

[dʒoi ænd 'grætitjuːd]
[dʒoi ænd 'grætitjuːd]
радост и благодарност
joy and gratitude
joy and thanksgiving
rejoicing and thanking
joy and thankfulness
joy and appreciation
радост и признателност
joy and gratitude
joy and appreciation
радостта и благодарността
joy and gratitude
joy and thanksgiving
rejoicing and thanking
joy and thankfulness
joy and appreciation

Примери за използване на Joy and gratitude на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
so you can begin to live the healthy life you were created for- experiencing joy and gratitude, moving well,
така че да заживеете естествения здравословен живот, за който сте създадени- да изпитвате радост и признателност, да се развивате ползотворно
so you can begin to live the healthy life you were created for- experiencing joy and gratitude, moving well,
така че да заживеете естествения здравословен живот, за който сте създадени- да изпитвате радост и признателност, да се развивате ползотворно
you can begin to live the healthy life you were created for: experiencing joy and gratitude, moving well,
така че да заживеете естествения здравословен живот, за който сте създадени- да изпитвате радост и признателност, да се развивате ползотворно
Joy and gratitude fill my body.
Топлина и радост обливаше тялото ми….
Wait in joy and gratitude for the surprises.
Очаквай цялата радост и благодарност за изненадите.
Joy and gratitude fill my body.
Топлина и блаженство заливат тялото ни.
Joy and gratitude. Each experience building on the.
Радост и благодарност. Всяка сграда на сградата е на.
Find joy and gratitude in the present.
Търсете щастието и удовлетвореността в настоящето.
Because joy and gratitude comes from being present.
Защото радостта и удоволствието идват от това да се забавиш.
In joy and gratitude, he embraced her.
За негово удоволствие и учудване тя го прегърна.
Every support is valuable and we accept it with joy and gratitude!
Всяка подкрепа е ценна и ние я приемаме с радост и благодарност!
The faces of both children and adults were shining with joy and gratitude.
Радост и благодарност озаряваха лицата както на децата, така и на възрастните.
The joy and gratitude that you will receive in return, are positively priceless.
Усмивката и искрената радост, която ще получиш в замяна, са безценни.
imparted infinite joy and gratitude.
тя ме изпълни с безгранична радост и признателност.
Each new day some new cause for joy and gratitude will spring to your mind and you will thank God sincerely.
Всеки нов ден е нова причина за радост и благодарност ще те докосва и ти ще благодариш искрено на Бог.
The next step is to endeavor to live in a constant state of joy and gratitude, thereby becoming a“living prayer.”.
Следващата крачка е, да започнете да живеете постоянно в състояние на радост и благодарност и така ставате тази„жива медитация/молитва“.
her countenance lighted up with unspeakable joy and gratitude.
с лице излъчващо неизразима радост и благодарност.
Then she breaks into tears of joy and gratitude out of inner emotion, tears that have to make up for lack of words.
Тогава вътрешното й вълнение избива в порой от сълзи на радост и благодарност, сълзи, правещи излишни всички думи.
asking us to live the Gospel radically, in joy and gratitude.
очаквайки от нас да изживеем Евангелието радикално, в радост и благодарност.
but you take it with joy and gratitude for fate….
но го поемаш с радост и благодарност към съдбата….
Резултати: 308, Време: 0.0549

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български