JOY AND HOPE - превод на Български

[dʒoi ænd həʊp]
[dʒoi ænd həʊp]
радост и надежда
joy and hope
gladness and expectation
радостта и надеждата
joy and hope
gladness and expectation
наслада и надежда

Примери за използване на Joy and hope на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The joy and the hope, the grief and the anguish of the men of our time, especially those who are poor or afflicted in any way, are the joy and hope, the grief and the anguish of the followers of Christ as well.
Радостта и надеждата, скръбта и мъката на жените и мъжете на нашето време, особено на онези, които са бедни или наскърбени по някакъв начин, са радостта и надеждата, скръбта и мъката на последователите на Христос.
The joy and hope, the grief and anguish of the people of our time, especially of those who are poor or afflicted in any way, are the joy and hope, the grief and anguish of the followers of Christ as well.
Радостта и надеждата, скръбта и мъката на жените и мъжете на нашето време, особено на онези, които са бедни или наскърбени по някакъв начин, са радостта и надеждата, скръбта и мъката на последователите на Христос.
showing the beauty of following Christ and radiating joy and hope.”.
да покаже красотата да се следва Христос и да излъчва надежда и радост“.
peace, joy, and hope.
regain a sense of balance, joy, and hope in your life.
да си възвърнете чувството за баланс, радост и надежда в живота си.
Iam committed to speaking truthfully using words that inspire confidence, joy, and hope.
съм решен да говоря истинно и с думи, които вдъхват увереност, радост и надежда.
regain a sense of balance, joy, and hope in your life.
да си възвърнете чувството за баланс, радост и надежда в живота си.
I am committed to speaking truthfully using words that inspire confidence, joy, and hope….
съм решен да говоря истинно и с думи, които вдъхват увереност, радост и надежда.
which then stimulates a renewed sense of optimism, joy, and hope.
което след това може да стимулира обновеното чувство за оптимизъм, радост и надежда.
However, there are plenty of things you can do to rein in the stress of caregivingand regain a sense of balance, joy, and hope in your life.
Въпреки това, има много неща, които можете да направите, за да овладеете стреса на грижата и да си възвърнете чувството за равновесие, радост и надежда в живота си.
fears, joys and hopes.
страховете, радостите и надеждите й.
harmonious joy, and hope…”(225).
хармонична радост и надежда, изпълнено с разум и окончателно понятие за причините“с.
sharing“the joys and hopes, the sorrows and anguishes of the men of today,
споделяйки„радостите и надеждите, скърбите и мъките на хората днес,
from the time that“the joys and hopes, the griefs and anguish of the people of today,and respectful affection.">
че„радостите и надеждите, тъгите и тревогите на днешните хора,
based on a recognition that"the joys and hopes, the grief and anguish of the people of our time,
въз основа на признанието, че„радостите и надеждите, тъгите и тревогите на днешните хора,
are committed within history to sharing humanity's joys and hopes, grief and anguish,
на път сред хората- се ангажират с историята, споделяйки своите радости и надежди, своята тъга и безпокойство,
Children bring joy and hope.
Все пак децата донесоха надежда и щастие.
The first books are full of joy and hope.
Първите писма са пълни с радост и надежда.
Joy and hope are back in my life!
Любовта и надеждата се върнаха в живота ми!
We come with a message full of joy and hope!
Идваме с радостно съобщение, носещо радост и надежда!
Резултати: 852, Време: 0.0426

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български