LAW-MAKING - превод на Български

законотворчество
lawmaking
regulation
legislation
law-making
law making
законодателство
legislation
law
regulation
законодателния
legislative
legal
legislation
laws
legislators
законотворчески
law-making
legislative
законодателните
legislative
legal
legislation
laws
legislators
законодателни
legislative
legal
legislation
laws
legislators
законодателен
legislative
legal
legislation
laws
legislators
законодателството
legislation
law
regulation
законотворческия
law-making
legislative
закони
laws
legislation
rules
acts
statutes

Примери за използване на Law-making на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The citizens' right of initiative would allow no fewer than a million citizens to call on the European Commission to take law-making initiatives in a specific area.
Правото на гражданите на инициатива ще позволи на не по-малко от един милион граждани да призоват Европейската комисия да предприеме законотворчески инициативи в определена област.
To clearly define the law-making principles of transparency
Ясно да формулира законодателните принципи за прозрачност
Students develop a closer connection to the law-making process and recognize why the law-making process can be so difficult in our very diverse society.
Студентите развиват по-тясна връзка с процеса на законотворчество и осъзнават защо законовият процес може да бъде толкова труден в много разнообразното ни общество.
As part of the Better Regulation Agenda there are now more opportunities for citizens to contribute to the EU law-making process.
Като част от програмата на Комисията за по-добро регулиране, днес има повече възможности за участие в законодателния процес на ЕС.
Not all law-making authorities have strictly demarcated areas of jurisdiction
Не всички законодателни органи имат строго разграничени области на компетентност
She says this makes it nigh on impossible for citizens to follow law-making discussions between national government representatives in the Council.
Почти невъзможно е гражданите да следят законодателните дискусии в съвета между представители на националните правителства.
The most urgent of these include opacity in EU law-making and in EU lobbying, poorly managed conflicts of interest,
Най-неотложните от тях включват непрозрачност в европейското законотворчество и в лобирането, лошо управляван конфликт на интереси,
The purpose of this tool is to facilitate the early involvement of the users of the patent system in the law-making process of the European Patent Organisation.
Целта на този инструмент е да улесни ранното включване на потребителите на патентната система в законодателния процес на Европейската Патентна Организация.
A referendum granted the Welsh government full law-making powers in 20 fundamental areas,
Уелското правителство спечели с референдум пълни законодателни правомощия в 20 основни сфери от здравеопазване до транспорт,
we work for the right of citizens to determine the future of the Union by increasing their choices throughout the law-making process.
определят бъдещето на Съюза, като увеличаваме вариантите им за избор през целия законодателен процес.
introduced reforms to streamline the CAP, and improved law-making practices and IT systems.
проведе реформи за рационализиране на ОСП и подобри законодателните практики и информационните системи.
A change in the culture of law-making at EU level can only happen if all the actors involved buy into this agenda
Промяната в културата на законотворчество на равнището на ЕС може да се случи само ако всички заинтересовани страни участват в тази програма
This tool facilitates, by means of surveys, the early involvement of the users of the patent system in the law-making process of the European Patent Organisation.
Целта на този инструмент е да улесни ранното включване на потребителите на патентната система в законодателния процес на Европейската Патентна Организация.
Contribute to EU policy and law-making by giving your feedback on Commission initiatives as they take shape.
Участвайте в изготвянето на политиките и законодателството на ЕС, като изпращате коментари и предложения във връзка с инициативи на Комисията по време на тяхното оформяне.
In July 1999, certain law-making powers were transferred from the UK Parliament to the National Assembly for Wales in Cardiff.
През юли 1999 г. определени законодателни правомощия бяха прехвърлени от парламента на Обединеното кралство към Националното събрание на Уелс в Кардиф.
role of the Council in the EU's standard law-making process.
ролята на Съвета в стандартния законодателен процес на ЕС.
the enhanced cooperation procedure will be a more and more often used instrument in European law-making.
в договорите на ЕС, затова процедурата на засилено сътрудничество ще бъде все по-често използван инструмент в европейското законотворчество.
It not only discards the national rules applicable to the law-making process but also the resolution of the Committee of Ministers
Новият законопроект не е обсъждан на национално равнище и пренебрегва както националните правила на законотворческия процес, така и резолюцията на Комитета на министрите
Recommendation 2- Consultation strategy The Commission should achieve the goal of public participation in EU law-making with the best possible level of outreach to EU citizens.
Препоръка 2- Стратегия за консултация Комисията следва да постигне целта за обществено участие в разработването на законодателството на ЕС, като се стреми да достигне в най-голяма възможна степен до гражданите на ЕС.
Strasbourg European Parliament Inside the parlamentarium Simone Veil students can take a crash course in European law-making.
Страсбург Европейски парламент В рамките на парламентариума„Симон Вейл“ учениците могат да изкарат ускорен курс по европейско законотворчество.
Резултати: 100, Време: 0.0664

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български