LEARN THE TRUTH - превод на Български

[l3ːn ðə truːθ]
[l3ːn ðə truːθ]
научат истината
learn the truth
know the truth
they find out the truth
разберете истината
find out the truth
to know the truth
learn the truth
see the truth
открийте истината
discover the truth
find out the truth
learn the truth
reveal the truth
научи истината
learn the truth
know the truth
finds out the truth
научете истината
learn the truth
научите истината
learn the truth
to know the truth
научават истината
learning the truth

Примери за използване на Learn the truth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All right, everybody read this and learn the truth.
Всички прочетете това и научете истината.
And he will learn the truth!
Направи ли го, ще научи истината."!
My dear child… if you learn the truth.
Мое скъпо дете… Ако научиш истината… омразата ти ще се превърне в любов.
But that part goes away when you learn the truth.
Но ти минава като научиш истината.
First, learn the truth about the top weight loss pills.
Първо, да научат истината за най хапчета загуба на тегло.
The whole world must learn the truth about the war in Ukraine.
Хората по света трябва да научат истината за България.
Help Mary, the main heroine of the game, learn the truth about her own mother!
Помогнете на главната героиня Мари да научи истината за своята собствена майка!
They must learn the truth about things!
Те трябва да научат истината за това как стоят нещата!
She might learn the truth.".
Тя може да научи истината".
Then they would learn the truth.
Тогава щяха да научат истината.
So let's learn the truth about him!
Хайде да научим истината за него!
every kid has to learn the truth someday.
децата трябва да научат истината.
We can not stop them from reading their Holy Bible and learn the truth.
Не можем да ги спре да чете тяхната Библия и да научат истината.
So he wouldn't have to testify, possibly learn the truth?
За да не свидетелства и да не научи истината.
You must be courageous and learn the truth.
Трябва да си смел и да научиш истината.
I wanted to destroy the truth before they learn the truth.
Исках да унищожа истината преди те да научат истината.
Do not worry. I think it unlikely that the police will ever learn the truth.
Не се притеснявайте, полицията никога няма да научи истината.
For on your own you cannot learn the truth.
От себе си, няма да научиш истината.
At some point, she will have to learn the truth.
В един момент ще трябва да научи истината.
Whoever knows how to listen to them, can learn the truth.
Който знае как да им говори, който знае как да ги слуша, може да научи истината.
Резултати: 109, Време: 0.0554

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български