LET THAT HAPPEN - превод на Български

[let ðæt 'hæpən]
[let ðæt 'hæpən]
да позволя това да се случи
to let that happen
allow that to happen
да допуснем това да се случи
let that happen
allow that to happen
да позволя това да стане
let that happen
да позволяваме това да се случи
let that happen
allow this to happen
да оставя това да се случи
let that happen
да допусна това да стане
let that happen
да позволим това да се случи
to let that happen
allow that to happen
да позволи това да се случи
to let that happen
allow that to happen
да позволиш това да се случи
let that happen
да допусна това да се случи
let that happen
allow that to happen
да допусне това да се случи
да позволим това да стане

Примери за използване на Let that happen на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I can't let that happen again.
Но не мога да позволя това да се случи отново.
You can't let that happen.
Не можеш да позволиш това да се случи.
Congress could, in fact, not let that happen.
Конгресът със сигурност няма да позволи това да се случи.
We can't let that happen.
I can't let that happen again.
Не мога да позволя това да се случи отново.
We cannot let that happen to Mr. Culpepper.
Не можем да позволим това да се случи с г-н Уудхъл.
Christian won't let that happen.
Крисчан няма да позволи това да се случи.
You can't let that happen.
Не може да позволиш това да се случи.
And I won't let that happen.
И няма да допусна това да се случи.
You can't let that happen, el.
Не мога да позволя това да се случи, Ел.
Uh, we can't let that happen.
Не можем да позволим това да се случи.
I hope the Minister will not let that happen.
Вярвам, че Премиерът няма да позволи това да се случи.
You must not let that happen.
Не трябва да позволиш това да се случи.
But the KGB won't let that happen.
Но КГБ няма да допусне това да се случи.
I will never let that happen.
Никога няма да допусна това да се случи.
And I can't let that happen.
Не мога да позволя това да се случи.
We can't let that happen.
Не можем да позволим това да се случи.
Let's not let that happen.
Да не позволим това да стане.
MacLeod will not let that happen.
Maклауд няма да позволи това да се случи.
How- How could you let that happen?
Как… как си можал да позволиш това да се случи?
Резултати: 343, Време: 0.0618

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български