LITTERED - превод на Български

['litəd]
['litəd]
пълна
full
complete
total
comprehensive
absolute
fully
utter
filled
packed
loaded
осеян
dotted
strewn
littered
studded
full
filled
peppered
speckled
pockmarked
interspersed
покрита
covered
coated
blanketed
littered
обсипани
showered
studded
covered
strewn
full
отрупани
loaded
laden
covered
full
littered
piled
filled
постеля
bed
litter
cradle
resting place
resting-place
spread
застлана
covered
littered
paved
осеяна
dotted
littered
strewn
studded
covered
interspersed
speckled
pockmarked
full
пълен
full
complete
total
comprehensive
absolute
fully
utter
filled
packed
loaded
осеяни
dotted
interspersed
strewn
littered
riddled
studded
full
pocked
пълни
full
complete
total
comprehensive
absolute
fully
utter
filled
packed
loaded
пълно
full
complete
total
comprehensive
absolute
fully
utter
filled
packed
loaded
отрупан

Примери за използване на Littered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
History, of course, is littered with thousands of extremely nasty cars.
Историята е осеяна с хиляди изключително гадни коли.
Littered with thousands of dollars.
Осеяни с хиляд долари.
Soon my whole apartment was littered with his letters.
Скоро целият ми апартамент беше осеян с неговите писма.
uncomfortable and littered.
неудобна и пълна.
The graves of Asgard's enemies are littered with men who underestimated Sif.
Гробищата на Азгард са пълни с хора, които са подценили, Сиф.
The table was littered with crumpled sheets of paper, the remnants of never-finished proclamations.
Масата беше осеяна с изпомачкани листове хартия- остатъци от никога незавършени прокламации.
The market is littered with products that are supposed to help you lose weight.
Пазарът е пълен с продукти, които са предназначени да помогнат на хората губят тегло.
They have littered things here and there.
Те са осеяни неща тук и там.
It has a silver shine the itinerary of a spoiled child is littered with broken toys.
Имаше сребърен блясък пътят на разглезено дете е осеян със счупени играчки.
Locus is littered with them, all the wrong size.
Мястото е пълно с такива и никои не са с неговият размер.
The roads are littered with them.
Пътищата са пълни с тях.
Saab's history is littered with terrible mistakes like this.'.
Историята на Сааб е осеяна с ужасни грешки като тази.
This city is littered with men who stood still.
Този град е пълен с мъже, които не правят нищо.
Some of these areas are littered with strange magnetic particles.
Някои от тези области са осеяни със странни магнитни частици.
The path that has led me here has been littered with obstacles.
Път, който ме доведе тук, е осеян с препятствия.
The whole scene was littered with Keelin's hair and fingerprints.
Мястото е пълно с коса и отпечатъци от Кийлън.
The desert around Las Vegas is littered with the bodies of nosey people.
Пустинята около Лас Вегас е осеяна с телата на любопитни хора.
This city is littered with men who stood still.'.
Този град е пълен с мъже, които само стоят".
The bottom is littered with hand-carved flagstones and other stone relics.
Дъното е покрито с ръчно изсечени каменни плочи и други каменни реликви.
Their desks are littered with personal items.
Бюрата им са пълни с лични вещи.
Резултати: 356, Време: 0.0704

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български