MACROECONOMIC ADJUSTMENT - превод на Български

макроикономически корекции
macroeconomic adjustment
за макроикономически промени
macroeconomic adjustment

Примери за използване на Macroeconomic adjustment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such programmes can take the form of a full macroeconomic adjustment programme or a precautionary programme, provided that they
Тя може да бъде под формата на пълноценна програма на EИФС/ЕСМ за макроикономически корекции или на превантивна програма(кредитна линия с разширени условия),
Representatives of the Commission may be invited by the parliament of the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of its macroeconomic adjustment programme.
Ресорната комисия на Европейския парламент може да предостави на съответната държава членка възможност да участва в обмен на мнения относно напредъка в изпълнението на програмата за корекция на макроикономическите показатели.
Representatives of the Commission may be invited by the parliament of the Member State concerned to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of its macroeconomic adjustment programme.
Представители на Комисията могат да бъдат поканени от парламента на съответната държава членка да участват в обмен на мнения относно напредъка в изпълнението на програмата за корекция на макроикономическите показатели.
Moreover, the fact that the implementation of a programme for the purchase of government bonds is made conditional upon full compliance with macroeconomic adjustment programmes does not alter that conclusion.
Наред с това, обстоятелството, че прилагането на такава програма за закупуване на държавни облигации зависи от цялостното спазване на програми за макроикономически корекции, не се отразява на този извод.
of which provided that the bail-in of the Cypriot banks was part of the Republic of Cyprus's macroeconomic adjustment programme.
буква г от което се предвижда, че„bail-in“ на кипърските банки е част от програмата за макроикономически корекции на Република Кипър.
the ultimate political responsibility for the design and approval of the macroeconomic adjustment programmes lies with EU finance ministers
основната политическа отговорност за изготвянето и одобрението на програмите за макроикономически корекции се поема от финансовите министри на ЕС
The competent committee of the European Parliament may offer the opportunity to the Member State concerned and to the Commission to participate in an exchange of views on the progress made in the implementation of the macroeconomic adjustment programme.
Ресорната комисия на Европейския парламент може да предостави на съответната държава членка възможност да участва в обмен на мнения относно напредъка в изпълнението на програмата за корекция на макроикономическите показатели.
Where the monitoring referred to in paragraph 4 highlights significant deviations from a Member State's macroeconomic adjustment programme, the Council,
Ако при наблюдението съгласно параграф 7 се констатират значителни отклонения от програмата за корекция на макроикономическите показатели, Съветът с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията,
which may range from mere precautionary support based on eligibility conditions to a full macroeconomic adjustment programme involving strict policy conditionality.
която може да варира от превантивна подкрепа въз основа на условия за допустимост до цялостна програма за корекция на макроикономическите показатели, включваща изпълнението на строги условия на политика.
with Member States submitting by 15 October to the Commission draft budgetary plans covering the following year(except for those countries with macroeconomic adjustment programmes).
на наблюдение за еврозоната, при който държавите членки предават проекти на бюджетните си планове всеки октомври(с изключение на тези от тях, които прилагат програми за икономически реформи).
Underpinning macroeconomic adjustment in the EU.
подкрепа за макроикономическото възстановяване в ЕС.
Pension reforms were particularly substantial in countries subject to macroeconomic adjustment programmes.
Особено съществени са пенсионните реформи в държави, в които се прилагат програми за макроикономическо приспособяване.
Points out that the EU finance ministers approved the macroeconomic adjustment programmes;
Посочва, че министрите на финансите в ЕС одобриха програмите за макроикономически корекции;
Recapitalisations can also be conducted by a loan accompanied by a fully-fledged macroeconomic adjustment programme.
Рекапитализацията също може да бъде извършена със заем, придружен с добре развита програма за макроикономически реформи.
there would be no macroeconomic adjustment programme.
няма да има коригираща макроикономическа програма.
The ESM has disbursed 61.9 billion euros over three years in support of macroeconomic adjustment and bank recapitalization.
ЕСМ е разпределил 61, 9 млрд. евро за три години в подкрепа на макроикономическото стабилизиране и за рекапитализация на банките.
Notes that the ESM Treaty has introduced the principle of loan conditionality, in the form of a macroeconomic adjustment programme;
Отбелязва, че Договорът за ЕМС въведе принципа на обвързаност на заемите с условия под формата на програма за макроикономически корекции;
Considering that the country- like all euro members- can't achieve macroeconomic adjustment by devaluing its currency, extreme care must be taken.
Предвид факта, че страната- както и останалите членки на еврозоната- не могат да постигнат макроикономическа корекция, обезценявайки валутата си, нужно е изключително внимание.
This follows the disbursement of €61.9 billion by the ESM over three years in support of macroeconomic adjustment and bank recapitalisation in Greece.
ЕСМ е разпределил 61, 9 млрд. евро за три години в подкрепа на макроикономическото стабилизиране и за рекапитализация на банките.
The in-depth reviews had found that the macroeconomic adjustment in Europe was proceeding,
Чрез задълбочените прегледи беше установено, че макроикономическите промени в Европа са в ход,
Резултати: 149, Време: 0.037

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български