The Company may amend and/or supplement this Privacy Policy also as an effect of any subsequent amendments and/or supplements to the Applicable Data Protection Legislation.
Дружеството може да изменя и/ или допълва тази Политика за защита на личните данни и като следствие от всички последващи изменения и/ или допълнения към Приложимото законодателство за защита на данните.
The Registrar may amend the registration of the trade-mark in accordance with the information furnished to him under subsection(1).
(2) Секретарят може да измени регистрацията на търговската марка в съответствие с информацията, предоставена му по алинея(1).
Member States may amend the content of the compensation plan referred to in paragraph 1.
Държавите членки могат да изменят съдържанието на плана за компенсации, посочен в параграф 1.
We may amend this policy from time to time due to change of legislation or us updating our internal policies and practices.
Ние можем да променяме тази политика периодично поради промяна на законодателството или когато актуализираме своите вътрешни политики и практики.
The Company may amend the Privacy Policy by publishing a notice on its site thereof.
Дружеството може да изменя Политиката за поверителност, като публикува съобщение за това на сайта си.
The Commission may amend, in accordance with the procedure provided for in Article 68(2).
Комисията може да измени в съответствие с процедурата, предвидена в член 68, параграф 2.
The competent authority may amend or renew the project authorisation on the request of the user establishment
Компетентните органи могат да изменят или подновят разрешението за проекта при поискване от страна на обекта за използване
We may amend this privacy statement from time to time,
Ние можем да изменяме тази декларация за поверителност от време на време,
(1) STC may amend the terms of the class licence,
(1) Държавната комисия по далекосъобщения може да изменя условията на общата лицензия,
The Commission may amend paragraph 5 in the light of the experience gained from its operation.
Комисията може да измени параграф 6 с оглед на опита, придобит по време на неговото действие.
We may amend these Agreements at any time by notifying You of the new terms.
Ние може да изменим настоящото Споразумение по всяко време, като Ви съобщим за новите условия чрез имейл.
Member States may amend the conditions attached to an individual licence in objectively justified cases
Държавите-членки могат да изменят условията, свързани с индивидуална лицензия, при обективно оправдани случаи
We may amend this Policy at any time by posting a revised version in the Mobile App.
Ние можем да изменяме настоящата Политика по всяко време като публикуваме изменената версия на мобилното приложение.
Where appropriate, the Member States may amend certain terms in the standard contracts in line with national rules,
При необходимост Разплащателната Агенция може да изменя някои условия в образците на договори в съответствие с националните правила,
The court with which the appeal is lodged may amend or revoke its previous decision only by issuing a new decision.
Съдът, до който се подава жалбата, може да измени или отмени предишното си решение само чрез постановяването на ново решение.
We may amend these Agreements at any time by e-mailing You notification of the new terms.
Ние може да изменим настоящото Споразумение по всяко време, като Ви съобщим за новите условия чрез имейл.
Where appropriate, the Member States may amend certain terms in the standard contracts in line with national rules,
При необходимост държавите-членки могат да изменят някои условия в образците на договори, за да ги приведат
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文