SHALL AMEND - превод на Български

[ʃæl ə'mend]
[ʃæl ə'mend]
изменя
amended
changes
modify
altered
shifts
varies
да измени
to amend
to change
to modify
to alter
изменения
amendments
changes
modifications
alterations
amended
variations
revisions
adaptations
modified
изменят
amended
change
alter
modify
коригира
corrects
adjusted
fixes
rectifies
adjustments
proofread
rectification
променя
changes
alters
modify
shifting
transforms
varies
amend
да промени
to change
to alter
to modify
to amend
to transform
to reverse

Примери за използване на Shall amend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States shall amend the measures they apply with regard to the United States of America to bring them into line with this Decision.
Държавите-членки изменят мерките, които прилагат към търговията, за да ги приведат в съответствие с настоящото решение.
Member States shall amend their bilateral tax treaties in accordance with this Directive to ensure such treaties contain all of the following.
Държавите членки изменят своите двустранни данъчни спогодби в съответствие с настоящата директива, за да гарантират, че спогодбите включват всички следващи условия.
by 28 February 2007 at the latest, they shall amend or withdraw the authorisation for each such plant protection product.'.
не по-късно от 28 февруари 2007 г., те изменят или отнемат даденото за всеки съответен продукт за растителна защита разрешение.“.
The Commission shall amend the lists in Annexes I
Комисията изменя списъците в приложения I
the Commission shall amend the decision of authorisation accordingly, without applying the procedure set out in Article 35(2)
Комисията изменя решението за издаване на разрешение по съответния начин,
acting by a qualified majority, decide that the State concerned shall amend, suspend or abolish the protective measures referred to above.
може да вземе решение съответната държава-членка да измени, спре или отмени посочените по-горе защитни мерки.
No 1829/2003, the Commission shall amend the decision of authorisation accordingly, without applying the procedure set out in Article 35(2)
№ 1829/2003 Комисията изменя решението за издаване на разрешение по съответния начин,
has acceded are adopted, the Commission shall amend the annexes to this Directive accordingly.
изменения на съществуващите правила на ИКЕ- ОН, Комисията внася съответните изменения в приложенията към настоящата директива.
may decide that the State concerned shall amend, suspend or abolish the measures of safeguard referred to above.
може да вземе решение съответната държава-членка да измени, спре или отмени посочените по-горе защитни мерки.
the Commission shall amend them in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 40(2).
Комисията ги изменя в съответствие с процедурата по регулиране с контрол по член 40, параграф 2.
acting by a qualied majority, decide that the State concerned shall amend, suspend or abolish the protective measures referred to above.
може да вземе решение съответната държава-членка да измени, спре или отмени посочените по-горе защитни мерки.
The Member States shall amend the measures they apply to imports
Държавите членки изменят мерките, които прилагат към търговията,
taking into account the available resources in the consulates of the Member States and shall amend Annex II accordingly.
се вземат предвид наличните ресурси в консулствата на държавите членки, и се изменя приложение ІІ по съответния начин.
The Parties shall amend Annex I, as provided for in Article 11,
Страните следва да внесат необходимите изменения в приложение I,
identify the reasons why the exposure limit values are exceeded and shall amend the protection and prevention measures to prevent them being exceeded again.
експозицията под граничните стойности; да определи причините, поради които граничните стойности са превишени; и да промени предприетите мерки за защита и превенция, за да се избегне последващо превишаване на граничните стойности.
identify the reasons for exceeding the exposure limit values and shall amend the protection and prevention measures to prevent them being exceeded again;
да определи причините, поради които граничните стойности са превишени; и да промени предприетите мерки за защита и превенция, за да се избегне последващо превишаване на граничните стойности.
taking into account the available resources in the consulates of the Member States and shall amend Annex II accordingly.
се вземат предвид наличните ресурси в консулствата на държавите членки, и приложение II се изменя по съответния начин.
taking into account the available resources in the consulates of the Member States and shall amend Annex II accordingly.
се вземат предвид наличните ресурси в консулствата на държавите членки, и приложение II се изменя по съответния начин.
The European Railway Agency shall amend technical document B.
Европейската железопътна агенция трябва да измени техническия документ B.
Shall amend or cancel and accept a completely new Statute;
Изменя, допълва или отменя и приема изцяло нов Устав;
Резултати: 2170, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български