proposal to amendproposed amendmentproposal for an amendmentproposal to modifyproposal to changeproposal for the revisionproposal for the amendementproposal to revisedraft amendment
предложението за промяна
proposal to modifyproposal for a changeproposal for amendmentproposal to amendproposed change
proposal to amendproposed amendmentproposal for an amendmentproposal to modifyproposal to changeproposal for the revisionproposal for the amendementproposal to revisedraft amendment
предложение за промяна
proposal to modifyproposal for a changeproposal for amendmentproposal to amendproposed change
предложение за поправка
proposal for amendmenta proposal to amendproposed amendment
Примери за използване на
Proposal to amend
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Lawmakers in Macedonia have backed a landmark proposal to amend the constitution, allowing the country to change its name and join NATO.
Депутатите в Македония подкрепиха в петък предложението за изменение на конституцията, което позволи на страната да промени името си и да се присъедини към НАТО.
Lawmakers in Macedonia on Friday backed the landmark proposal to amend the constitution, allowing the country to change its name and join NATO.
Депутатите в Македония подкрепиха в петък предложението за изменение на конституцията, което позволи на страната да промени името си и да се присъедини към НАТО.
Macedonia(AP)- Lawmakers in Macedonia on Friday backed a landmark proposal to amend the constitution, allowing the country to change its name and join NATO.
Депутатите в Македония подкрепиха в петък предложението за изменение на конституцията, което позволи на страната да промени името си и да се присъедини към НАТО.
The proposal to amend the Waste Framework Directive 2008/98/EC(rWFD) responds to the legal obligation to review
С предложението за изменение на Директива 2008/98/ЕО се изпълнява правното задължение за преразглеждане на целите при управление на отпадъците,
The proposal to amend Directive 2008/98/EC responds to the legal obligation to review the waste management targets in that Directive.
С предложението за изменение на Директива 2008/98/ЕО се изпълнява правното задължение за преразглеждане на целите при управление на отпадъците, заложени в същата директива.
This report may, where appropriate, be accompanied by a proposal to amend the Regulation.
Този доклад можеq в случай на необходимостq да бъде придружен с предложение за изменение на регламента.
The Commission will follow this initiative in 2018 with a detailed legal proposal to amend the so-called“VAT Directive” at technical level,
Комисията ще последва тази инициатива през 2018 г. с подробно законодателно предложение за изменение на така наречената"директива за ДДС" на техническо равнище,
A proposal to amend the constitution and abolish the system of Odelsting
Предложение за поправка в конституцията и отменяне на системата с Оделстинг
the European Commission has adopted, as a matter of urgency, a proposal to amend Regulation(EEC) No 95/93 on the allocation of airport slots.
Европейската комисия прие като неотложна мярка предложение за изменение на Регламент(ЕИО) № 95/93 относно разпределението на слотовете на летищата.
A proposal to amend the constitution and abolish the Odelsting
Предложение за поправка в конституцията и отменяне на системата с Оделстинг
since there is no sign of any of this in the proposal to amend Article 136,
тъй като няма и следа от това в предложението за изменение на член 136, считаме,
In short, the Committee on Constitutional Affairs thinks that in order to deliberate on the proposal to amend the treaty, Parliament must assess the economic governance context under which the proposal falls.
Накратко, комисията по конституционни въпроси счита, че за да обсъди предложението за изменение на Договора, Парламентът трябва да направи оценка на икономическото управление, в чийто контекст попада предложението..
citing large-scale protests against a government proposal to amend judicial appointments.
цитирайки мащабни протести срещу правителствено предложение за промяна на назначенията на съдиите.
The resolution on the proposal to amend Council Regulation(EC)
Резолюцията относно предложението за изменение на Регламент(ЕО)
The proposal to amend Council Regulation(EC)
Предложението за изменение на регламент(ЕО)
Therefore, the rapporteur welcomes the adoption by the Commission of the proposal to amend the current Gas Directive, in line with the calls made on a number of occasions by Members of the European Parliament.
Поради тази причина докладчикът приветства приемането от Комисията на предложението за изменение на сега действащата Директива за природния газ в съответствие с неколкократните призиви на членове на Европейския парламент.
Finally, the Decision of 23 June 1981 does not make it mandatory, on penalty of the unlawfulness of the regulation adopted, to submit a proposal to amend a regulation to the Consultation Committee.
Накрая, Решението от 23 юни 1981 г. не налагало Комисията по консултиране да бъде сезирана с предложение за изменение на регламент, като условие за законосъобразност на приетия регламент.
With regard to the proposal to amend the directive concerning the placing of biocidal products on the market,
По отношение на предложението за изменение на директивата относно пускането на биоциди на пазара Парламентът се съгласи,
In writing.-(IT) The resolution on the proposal to amend the Treaty on the Functioning of the European Union, approved in Parliament, concerning the provision of a European stability mechanism for the euro area,
Одобрената в Парламента резолюция относно предложението за изменение на Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с разпоредбата за европейски механизъм за стабилност за еврозоната е важна за укрепване на сближаването
Who could forget the proposal to amend the Working Time Directive,
Кой би могъл да забрави предложението за изменение на директивата за работното време,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文