TO SUBMIT A PROPOSAL - превод на Български

[tə səb'mit ə prə'pəʊzl]
[tə səb'mit ə prə'pəʊzl]
да представи предложение
to submit a proposal
submit a motion
да внесе предложение
to submit a proposal
to table a proposal
to table a motion
make a proposal
to present a proposal
да представя предложение
to submit a proposal
submit a motion
да представят предложение
to submit a proposal
submit a motion
да изпратят предложение
за подаване на предложения
for submitting proposals
for submission of proposals
за представяне на предложение

Примери за използване на To submit a proposal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
obligation laid down in Article 5a(4) of Decision 1999/468/EC to submit a proposal to the Council, following which it could have adopted the measure as long as the Council did not oppose it by qualified majority;
параграф 4 от Решение № 1999/468/ЕО за представяне на предложение пред Съвета, след което тя би могла да приеме мярката, ако Съветът не се противопостави на това с квалифицирано мнозинство;
Urging the Commission to submit a proposal within the framework of Directive 2007/46/EC
Парламентът тогава призовава Комисията да представи предложение в рамките на Директива 2007/46/ЕО,
In the light of that report, the Commission shall decide whether to submit a proposal concerning a review of the list,
Предвид този доклад Комисията решава дали да внесе предложение за преразглеждане на списъка,
Calls on the Commission to submit a proposal for the next phase of the Europe 2020 Strategy which meets the challenges of global competition,
Призовава Комисията да представи предложение за следващата фаза на стратегията„Европа 2020“, което да отговаря на предизвикателствата на глобалната конкуренция,
than twelve months and the Commission has advised that it intends to submit a proposal for a permanent agreement as soon as a new Treaty is in place.
Комисията вече съобщи, че възнамерява да внесе предложение за постоянно споразумение веднага след като новият Договор влезе в сила.
calls on applicants to submit a proposal outlining how they intend to transform their preferred building into a tourist attraction.
призовава кандидатите да представят предложение, в което да посочат как възнамеряват да превърнат предпочитаната от тях сграда в туристическа атракция.
The proposed citizens' initiative falls manifestly outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties.
Предложената гражданска инициатива не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представи предложение за правен акт на Съюза с цел изпълнение на Договорите;
asking the Commission to submit a proposal to the Council to that effect.
желаят Комисията да внесе предложение до Съвета в този смисъл.
calls on applicants to submit a proposal outlining how they intend to transform their preferred building into a tourist attraction and the eventual transformation will have to be paid for by the applicant.
призовава кандидатите да представят предложение, в което да посочат как възнамеряват да превърнат предпочитаната от тях сграда в туристическа атракция.
Your proposed citizens' initiative falls manifestly outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties.
Предложената гражданска инициатива не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представи предложение за правен акт на Съюза с цел изпълнение на Договорите;
including by making provision for at least one million European citizens to submit a proposal for a legislative initiative.
демокрация по няколко начина, включително като се предвижда най-малко един милион европейски граждани да представят предложение за законодателна инициатива.
requested the Commission to submit a proposal for an aid programme.
поиска Комисията да представи предложение за програма за подпомагане.
None of the parts of the initiative manifestly falls outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act of the Union for the purpose of implementing the Treaties;
Нито една от частите на инициативата не попада явно извън обхвата на правомощията на Комисията да представи предложение за правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите;
n+3 rules in the payments of structural funds and to submit a proposal stipulating that, by the end of the programming period, the Member States are obliged to reimburse the dormant structural funds to the EU budget;
n+3 при плащанията от структурните фондове и да внесе предложение, с което държавите членки да се задължават да възстановят неизползваните средства от структурните фондове в бюджета на ЕС до края на програмния период;
The conditions for admissibility are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act,
Условията за допустимост са предложеното действие да не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представя предложение за правен акт,
The conditions for admissibility, as foreseen by the ECI Regulation, are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act,
Условията за допустимост са предложеното действие да не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представя предложение за правен акт,
are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act,
следните условия за допустимост: предложеното действие да не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представя предложение за правен акт,
as foreseen by Regulation(EU) 211/2011, are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act, that it is not manifestly abusive, frivolous or vexatious,
предложеното действие да не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представя предложение за правен акт за целите на прилагането на Договорите,
the European Citizens' Initiative, are that the proposed action does not manifestly fall outside the framework of the Commission's powers to submit a proposal for a legal act for the purpose of implementing the Treaties, that it is not manifestly abusive,
предложеното действие да не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представя предложение за правен акт за целите на прилагането на Договорите,
The Commission shall also carry out an assessment on the management of bio-waste with a view to submitting a proposal if appropriate.
Комисията извършва оценка по отношение на управлението на биологичните отпадъци с цел да представи предложение, ако това е целесъобразно.
Резултати: 87, Време: 0.0519

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български