TO SUBMIT A PROPOSAL in German translation

[tə səb'mit ə prə'pəʊzl]
[tə səb'mit ə prə'pəʊzl]
Vorschlag zu unterbreiten
to present a proposal
submitting a proposal
make a proposal
to table a proposal
to put forward a proposal
to propose
Vorschlag vorzulegen
submit a proposal
present a proposal
table a proposal
put forward a proposal
Vorschlag einzureichen
submit a proposal
zur Vorlage eines Vorschlags
Antrag
request
application
motion
proposal
apply
claim
amendment
petition
zur Abgabe eines Angebotes
Vorschlag vorlegen
submit a proposal
present a proposal
table a proposal
put forward a proposal
Vorschlag einreichen
submit a proposal
zur Einreichung eines Vorschlags

Examples of using To submit a proposal in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission intends to submit a proposal for a convention on admission.
Die Kommission beabsichtigt, einen Vorschlag für eine Übereinkunft über den Einlaß vorzulegen.
To submit a proposal for a European Inland Waterway Transport Innovation Fund.
Einen Vorschlag für einen Europäischen Innovationsfonds für die Binnenschifffahrt zu unterbreiten.
The Council asks the Commission to submit a proposal for a definitive recovery plan.
Der Rat fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für einen endgültigen Wiederauffüllungsplan vorzulegen.
Regional aid- Croatia has to submit a proposal for a regional aid map;
Regionalbeihilfen: Kroatien muss den Entwurf einer Fördergebietskarte vorlegen.
The Commission intends to submit a proposal for the creation of the Agency in March.
Die Kommission hat die Absicht, im kommenden März einen Vorschlag über die Einsetzung dieser Behörde zu unterbreiten.
On this basis it will then be able to submit a proposal for a migration strategy.
Auf dieser Grundlage kann sie dann einen Vorschlag für eine Strategie zur Umstellung der Systeme unterbreiten.
The deadline to submit a proposal for the Tanzmesse 2018 Festival Programme was 13 November 2017.
Der Anmeldeschluss zum Einreichen eines Vorschlags für das künstlerische Programm der internationalen tanzmesse nrw 2018 war der 13.
It welcomed the Commission's intention to submit a proposal to implement the project without delay.
Er begrüßte es, daß die Kommission einen Vorschlag für die unverzügliche Durchführung des Projekts unterbreiten will.
Firstly, Environment Commissioner Stavros Dimas is to submit a proposal for a GMO threshold for conventional seeds.
Zum einen soll Umweltkommissar Stavros Dimas einen Vorschlag für einen GVO-Grenzwert bei konventionellem Saatgut vorlegen.
You wish to submit a proposal, but you are not well experienced in the submission procedure?
Sie möchten ein Projekt einreichen, kennen sich aber mit dem Einreicheverfahren nicht aus?
Article 32 of the recast gives information on how to submit a proposal concerning fertilizers to the Commission.
Wie Düngemittel betreffende Vorschläge der Kommission vorzulegen sind, ist in Artikel 32 der Neufassung dargelegt.
The Council also noted the Commission's intention to submit a proposal on the status of fellowship holders.
Darüber hinaus hat der Rat zur Kenntnis genommen, daß die Kommission in den entsprechenden Gremien einen Vorschlag über die Stellung der Stipendiaten vorlegen will.
We have therefore submitted an amendment in which we ask the Commission to submit a proposal to amend Regulation 1103.
Wir haben darum einen Änderungsantrag eingereicht, in dem wir die Kommission auffordern, einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung 1103 vorzulegen.
With the report Parliament responsibly keeps its right of initiative to submit a proposal itself on its future composition.
Mit dem Bericht nimmt das Parlament verantwortungsvoll sein Initiativrecht wahr, selbst einen Vorschlag über seine künftige Zusammensetzung zu unterbreiten.
The Commission stated that it was willing to submit a proposal to that effect in the very near future.
Die Kommission hat sich bereit erklärt, bald einen Vorschlag in diesem Sinne vorzulegen.
confirmed the Commission's plan to submit a proposal on 2 July.
Herr PEREZ FLORES, bestätigt die geplante Vorlage des Kommissionsvorschlags am 2. Juli.
It is manifestly outside the scope of Commission's powers to submit a proposal for the requested legal act or.
Die geplante Initiative offenkundig außerhalb des Rahmens liegt, in dem die Kommission befugt ist, einen Vorschlag für einen Rechtsakt der Union vorzulegen, oder.
The Commission is committing itself to submit a proposal for a definitive regime by 31 December 2004 at the latest.
Die Kommission verpflichtet sich, spätestens zum 31. Dezember 2004 einen Vorschlag für eine endgültige Regelung vorzulegen.
If we think it is, then we shall have to submit a proposal to that effect to the Council.
Um es nochmal zu sagen, ein solcher Vorschlag müßte dann auch dem Rat vorgelegt werden.
The Commission is invited to submit a proposal for a revised Accession Partnership and to intensify the process of legislative scrutiny.
Die Kommission wird ersucht, einen Vorschlag für eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft vorzulegen und den Prozess der Durchsicht der Rechtsvorschriften zu intensivieren.
Results: 6896, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German