VORSCHLAG in English translation

proposal
vorschlag
antrag
entwurf
richtlinienvorschlag
vorlage
suggestion
vorschlag
anregung
empfehlung
hinweis
idee
andeutung
ratschlag
verbesserungsvorschlag
tipp
proposition
vorschlag
satz
angebot
these
aussage
behauptung
angelegenheit
lehrsatz
unterfangen
idea
idee
ahnung
vorstellung
gedanke
konzept
vorschlag
draft
entwurf
vorschlag
tiefgang
entwerfen
erstellen
verfassen
luftzug
erarbeiten
zugluft
ausarbeiten
recommendation
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlag
empfehlen
weiterempfehlung
propose
vorschlagen
bieten
vorgeschlagenen
proposed
vorschlagen
bieten
vorgeschlagenen
proposals
vorschlag
antrag
entwurf
richtlinienvorschlag
vorlage
suggestions
vorschlag
anregung
empfehlung
hinweis
idee
andeutung
ratschlag
verbesserungsvorschlag
tipp
proposing
vorschlagen
bieten
vorgeschlagenen
proposes
vorschlagen
bieten
vorgeschlagenen
recommendations
empfehlung
weiterempfehlen
vorschlag
empfehlen
weiterempfehlung
ideas
idee
ahnung
vorstellung
gedanke
konzept
vorschlag

Examples of using Vorschlag in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Wir unterstützen also den Vorschlag, Afghanistan durch Argentinien zu ersetzen.
We therefore support the idea of replacing Afghanistan by Argentina.
Mein Vorschlag für eine eher suboptimale Wetterlage: Shoppen!
My suggestion for a rather suboptimal weather condition: shopping!
Dieser Vorschlag für die Suche nach hoher Qualität und unvergess.
This proposition for those looking for high standard and unfor.
Kontaktieren Sie uns mit Ihrem Vorschlag von Projekten für unsere Betrachtung.
Contact us with your proposal of projects for our consideration.
Warum ein Vorschlag über neue Eigenmittel?
Why propose new own resources?
Vorruhestandsleistungen: Vorschlag für eine Verordnung angenommen am 10.1.96 KOM(95)735.
Early retirement schemes: draft Regulation adopted 10/1/96 COM(95)735.
Ich hätte einen vorschlag für Sie.
I have a proposition for you.
Vorschlag der Europäischen Kommission für den Rahmenbeschluss.
European Commission recommendation for the framework decision.
Phoebe war ihr Vorschlag auf Behandlungen wiederholen.
Phoebe was repeating her suggestion on treatments.
Dann hätten wir einen Vorschlag für Dich!
Then we have a suggestion for you!
Minister Gül begrüßte diesen Vorschlag.
Minister Gül welcomed this proposal.
Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über Datenschutz.
Draft Framework Decision on Data Protection.
Hier ist mein Vorschlag.
Here's what I propose.
Neuer Vorschlag.
The new proposal.
Angenommener Vorschlag.
Proposal adopted.
Ausgezeichneter Vorschlag.
Excellent suggestion.
Ursprünglicher Vorschlag.
Original proposal.
Vorschlag Geänderter Vorschlag für einen.
ProposalAmended proposal for a.
Vorschlag abgelehnt.
Suggestion refused.
Bisheriger Vorschlag.
Current proposal.
Results: 106718, Time: 0.0891

Top dictionary queries

German - English