MORE DIVIDED - превод на Български

[mɔːr di'vaidid]
[mɔːr di'vaidid]
по-разделени
more divided
apart
по-разделена
divided
по-разединена
more divided
по-разделено
more divided
divided
повече да се разделя
more divided
по-раздвоена
more divided
по-разединени
more divided

Примери за използване на More divided на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He will be trying to push through his reform agenda at a time when France is more divided than ever over how to respond to the disruptive forces of globalisation.
Той ще се опита да прокара програмата си за реформи в момент, когато Франция е по-раздвоена от всякога как да реагира на разрушителните сили на глобализацията.
Looking at the political landscape, its clear that Europe is more divided today than it has been in any time in recent memory.”.
Поглеждайки политическия пейзаж, е ясно, че днес Европа е по-разделена, отколкото в близкото миналото.
Ms Reding will come at a time when society in Bulgaria seems more divided than ever.
Г-жа Рединг ще дойде в момент, в който обществото в България изглежда по-разделено от всякога.
Labour was more and more divided among the individual workers sothat the worker who previously had done a complete piece of work now didonly a part of that piece.
Трудът започна все повече и повече да се разделя между отделните работници, така че работникът, който по-рано извършваше цялата работа, сега започна да върши само част от нея.
is making our country more divided than ever.
прави страната ни по-разделена от всякога.".
As a result of the failed talks the Taliban are now more divided than ever, and hard-liners who want to pursue permanent war are ascendant.
Резултатът от провалилите се преговори е, че сега талибаните са по-разединени от всякога, а хардлайнерите, които искат постоянна война, доминират.
certainly a sign that this country Is more divided than ever.
сигурен знак, че тази страна е по-разделена от всякога.
the FN is more divided than ever.
а„Националният Фронт“ е по-разединен от всякога.
In an age and time that seems more divided than ever, the Lord can use this.
В епоха и време, която изглежда все по-разединени от всякога, Господ да използвате тази.
The more divided a society becomes in terms of wealth,
Колкото по-разделено е едно общество като богатство,
The more divided a society becomes in terms of wealth,
Колкото по-разделено е едно общество от гледна точка на богатството,
In a world more divided and polarized than ever, we need to build bridges and commonalities.
В свят, по-разделен и поляризиран от всякога, ние трябва да изградим мостове и общости.
The more divided a society becomes in terms of wealth,
Колкото по-разделено стане едно общество от гледна точка на богатството,
they will leave a world less secure and more divided in its leadership than when they arrived.
Блеър си отидат, те ще оставят след себе си един по-малко сигурен и по-разделен свят, отколкото, когато дойдоха на власт.
Large majorities of Americans believe thaat the country's going to only become more divided in their lifetime.
По-голямата част от американците вярват, че страната през времето на техния живот ще бъде само още по-разделена.
These findings show that the British public are now much more divided in their expectations of the Union's future than they were in 2014,
Британците сега са много по-разделени в очакванията си за съдбата на съюза, отколкото бяха през 2014 г., когато бъдещето на съюза бе тема
A UN climate summit in Madrid risked collapsing yesterday after marathon negotiations between countries left them more divided than ever over on how to fight global warming and pay for its ravages.
Срещата на върха на ООН по въпросите на климата в Мадрид е пред провал, след като преговорите между страните ги оставиха по-разделени от всякога за това как да се борят с глобалното затопляне, предава AFP.
is reuniting a country that has never been more divided than it is today.
за което ще се нуждая от пълната ви подкрепа, е обединяване на страната, която е по-разединена от всякога.
A UN climate summit in Madrid risked failing Saturday after all-night negotiations between countries left them more divided than ever over on how to fight global warming and pay for its ravages.
Срещата на върха на ООН по въпросите на климата в Мадрид е пред провал, след като преговорите между страните ги оставиха по-разделени от всякога за това как да се борят с глобалното затопляне, предава AFP.
had failed to integrate Muslims and had created a more divided society.
както те твърдят, не успяха да интегрират мюсюлманите и създадоха по-разделено общество.
Резултати: 65, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български