MOST VULNERABLE IN - превод на Български

[məʊst 'vʌlnərəbl in]
[məʊst 'vʌlnərəbl in]
най-уязвимите в
most vulnerable in
най-уязвими в
most vulnerable in
найуязвимите в
the most vulnerable in

Примери за използване на Most vulnerable in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The bulk of the funding(€40m) will go to help the most vulnerable in Somalia, while €15m will go to Ethiopia and €5m to Kenya.
По-голямата част от финансирането(€ 40m) ще помогне на най-уязвимите в Сомалия, докато 15m ще отиде в Етиопия и 5m в Кения.
will go to help the most vulnerable in Somalia, while €15 million will go to Ethiopia and €5 million to Kenya.
ще помогне на най-уязвимите в Сомалия, докато 15m ще отиде в Етиопия и 5m в Кения.
That these bodies do not compete for the most vulnerable in society, we would rather not see.
Това, че тези органи не се конкурират за най-уязвимите групи в обществото, ние по-скоро няма да види.
undermining the rights of the most vulnerable in society.
да подрият правата на най-уязвимите групи в нашите общества.
The Rule of Law is our best tool to defend these freedoms and to protect the most vulnerable in our Union.
Върховенството на закона е най-добрият ни инструмент за защита на тези свободи и за закрила на най-уязвимите в нашия Съюз.
this muddled policy will continue to fail the most vulnerable in the region.
тази объркана политика ще продължи да не помага на най-уязвимите в региона.
we will always help the most vulnerable in Europe, putting people before politics”, says the Declaration.
винаги ще помагаме на най-уязвимите в Европа," заявява декларацията.
we will always help the most vulnerable in Europe, putting people before politics.
винаги ще помагаме на най-уязвимите в Европа, поставяйки хората над политиката.
will affect mostly low-skilled workers who are most vulnerable in time of increasing unemployment.
ще засегне най-вече нискоквалифицирани работници, които са най-уязвими по време на увеличаване на безработицата.
The EU aid of €47 million will help respond to the needs of the most vulnerable in the Great Lakes as well as in Southern Africa
Помощта на 47 милиона € на ЕС ще помогне да отговори на нуждите на най-уязвимите в района на Големите езера, както и в Южна Африка
And no significant analytical talents are needed to understand that most vulnerable in the fight for ensuring long-term energy security will be the small countries that have no solid communities like the European Union,
И не са нужни сериозни анализаторски умения, за да се разбере, че най-уязвими в борбата за осигуряване на дългосрочна енергийна сигурност ще бъдат малките страни, които нямат зад гърба си солидни
to curb the increasingly devastating health impacts of climate change among the most vulnerable in our society.
за ограничаване на все по-опустошителните последици за здравето от изменението на климата сред най-уязвимите в нашето общество.
Women and children are the most vulnerable in our societies but also in the societies outside,
Жените и децата са най-уязвими в нашите общества, но и в обществата извън ЕС
our delegation is in favour of the report as it refers to the rights of the most vulnerable in society, namely children.
нашата делегация подкрепя доклада, тъй като той се отнася до правата на найуязвимите в обществото, а именно децата.
Balkan countries are the most vulnerable in Europe to the"fake" news
Балканските новини са най-уязвими в Европа на"фалшивите новини"
our delegation is in favour of the report as it refers to the rights of the most vulnerable in society, namely children.
нашата делегация подкрепя доклада, тъй като той се отнася до правата на найуязвимите в обществото, а именно децата.
In line with this approach, the Council confirmed its commitment to protecting those who are most vulnerable in its conclusions on the situation of the girl child,
В съответствие с този подход Съветът потвърди своята ангажираност със закрилата на онези, които са най-уязвими, в заключенията относно положението на малките момичета,
Leaders are most vulnerable in their first few months in a new position because they lack detailed knowledge of the challenges they will face and what it will take to succeed in meeting them; they also have not yet developed a network of relationships to sustain them.
Лидерите са най-уязвими през първите месеци от встъпването си в нова длъжност, тъй като не познават детайлно предизвикателствата, с които ще се сблъскат, а и не са наясно с цената на успешното им преодоляване.
The problem is that the most vulnerable in society- such as single parents,
Проблемът е, че за най-уязвимите в обществото, като самотните родители,
You are most vulnerable in the first few months in a new position,
Лидерите са най-уязвими през първите месеци от встъпването си в нова длъжност,
Резултати: 57, Време: 0.0428

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български