MUST BE FULFILLED - превод на Български

[mʌst biː fʊl'fild]
[mʌst biː fʊl'fild]
трябва да бъдат изпълнени
must be met
must be fulfilled
have to be fulfilled
have to be met
need to be met
should be met
need to be fulfilled
must be completed
must be executed
must be complied
трябва да бъде изпълнено
must be fulfilled
must be met
should be granted
should be implemented
needs to be fulfilled
must be performed
must be full
must be satisfied
must be executed
must be enforced
трябва да се изпълняват
must be performed
should be performed
must be implemented
should be implemented
you need to perform
must be fulfilled
must be carried out
should be done
should be carried out
must be honoured
трябва да са изпълнени
shall be fulfilled
must be fulfilled
must be met
have to be met
should be fulfilled
must be satisfied
must be completed
shall be met
трябва да бъдат удовлетворени
must be met
must be satisfied
must be fulfilled
should be satisfied
needs to be satisfied
need to be met
have to be satisfied
трябва да се осъществят
must take place
must be implemented
must be fulfilled
should be carried out
need to be implemented
should be implemented
трябва да се спазват
must be observed
must be followed
must be respected
should be followed
should be observed
must be adhered
must be obeyed
should be respected
need to be followed
should be adhered
трябва да се сбъдне
must be fulfilled
must come true
непременно се изпълнява
must be fulfilled
is always executed
трябва да бъдат изпълнено
must be fulfilled

Примери за използване на Must be fulfilled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The commandment of God must be fulfilled.
Повелята на Аллах непременно се изпълнява.
To see our venture through, two conditions must be fulfilled.
За да видим нашето приключение завършено, трябва да бъдат изпълнени две условия.
What has been written must be fulfilled.
Това, което е написано там, трябва да бъде изпълнено.
The original commandment of God to honor your parents must be fulfilled.
Първоначалната Божия заповед за почитане на родителите трябва да се изпълнява.
For each next change the requirement must be fulfilled.
При всяка следваща смяна това изискване трябва да бъде изпълнено.
They are important and in some cases must be fulfilled.
Те са важни и в някои случаи трябва да бъдат изпълнени.
Everything that is written must be fulfilled.
Всичко това, което е подписано, трябва да се изпълнява.
It is a mandatory requirement that must be fulfilled.
Това е задължително изискване, което трябва да бъде изпълнено.
the relevant requirements under CLP must be fulfilled.
съответните изисквания на CLP трябва да бъдат изпълнени.
But the time has come; the law must be fulfilled.
Но времето е дошло и законът трябва да бъде изпълнен.
Four eligibility criteria must be fulfilled to allow for a disbursement.
Трябва да бъдат изпълнени четири критерия за допустимост, за да се разреши плащане.
Only one condition must be fulfilled.
Трябва да бъде изпълнено само едно условие.
Must be fulfilled two conditions.
Трябва да бъдат изпълнени две условия.
Only one condition must be fulfilled.
Трябва да бъде изпълнено само едно условия.
The vision must be fulfilled.
То трябва да бъде изпълнено.
You that this must be fulfilled in me.
Казвам ви, че това трябва да се изпълни в мен.
The commandment must be fulfilled.
Заповедта трябва да се изпълни.
And I tell you that this must be fulfilled in me.
GКазвам ви, че това трябва да се изпълни в мен.
The following requirements must be fulfilled for a partnership with LKW WALTER.
За партньорство с LKW WALTER трябва да се изпълнят следните условия.
And the prophecy must be fulfilled.
Но пророчеството трябва да се изпълни.
Резултати: 198, Време: 0.0816

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български