must be recognizedshould be recognizedneeds to be acknowledgedshould be recognisedneeds to be recognisedneeds to be recognizedmust be recognisedmust be acknowledgedshould be acknowledgedhas to be acknowledged
should be recognizedmust be recognizedmust be recognisedshould be recognisedshould be acknowledgedmust be acknowledgedneed to be acknowledgedshall be recognisedneed to be recognisedneeds to be recognized
shall be recognisedmust be recognizedmust be recognisedshould be recognizedshould be recognisedmust be acknowledgedshould be acknowledgedshall be recognizedhas been recognized as
must be recognisedshould be recognisedmust be recognizedneeds to be recognisedmust be acknowledgedshall be recognisedshould be acknowledgedshould recognizehas to be recognised
трябва да бъде разпозната
must be recognizedshould be recognized
трябва да бъдат разпознати
трябва да бъде отчетена
трябва да бъде разпознаваем
Примери за използване на
Must be recognized
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The recognition of foreign awards requires a homologation and must be recognized by the Supreme Tribunal of Justice since 2014 pursuant to Article 38 of the BAA.
Признаването на чуждестранни награди изисква хомологация и трябва да бъде признат от Върховния трибунал на правосъдието, тъй като 2014 в съответствие с член 38 на БАА.
Then it is necessary to insert the cartridge into the printer, after which it must be recognized by the system as 100% filled.
След това е необходимо да поставите касетата в принтера, след което той трябва да бъде признато от системата като 100% изпълнен.
progressive form of destruction that must be recognized and stopped as quickly as possible.
прогресираща форма на разрушаване, която трябва да бъде разпозната и спряна възможно най-бързо.
The contribution of social theory to fabricating the social which it once claimed to dispassionately describe and explain, must be recognized.
Приносът на социалната теория във производството на социалното, която веднага проявява претенции безпристрастно да описва и обяснява, трябва да бъде признат.
If you reject the mystique, it must be recognized that even these higher qualities of personality as human consciousness reflect material existence.
Ако се отхвърли мистиката, то трябва да се признае, че дори такива висши свойства на личността като човешкото съзнание отразяват материалното съществуване.
And this must be recognized because an analysis of the class forces at the first
А това трябва да се признае, тъй като анализът на класовите сили през първия
political benefit of all, the Web must be recognized as a public good
pacifists and environmental activists, must be recognized and protected as essential for the construction of a non-violent world,
активистите в областта на околната среда, трябва да бъдат признати и защитени като съществени за изграждането на ненасилствен свят,
where he must be recognized as valid,- this provides a unified system of compulsory health insurance.
майчинска болница, където тя трябва да бъде призната като валидна,- това осигурява единна система за задължително здравно осигуряване.
Electricity, which was hailed at the time of its discovery as the soul of the natural world, must be recognized in its real essence as a force that leads from Nature to Sub-Nature.
Например електричеството, възхвалявано от самото му откриване като същинската душа на природния живот, трябва да бъде разпознато откъм истинския му характер- в своята особена сила да води от природата към подприродата.
peace and environmental activists must be recognized and protected as essential to building a nonviolent world as all governments must serve the needs of their people,
активистите в областта на околната среда, трябва да бъдат признати и защитени като съществени за изграждането на ненасилствен свят, точно както всички правителства трябва да служат на собствените си граждани,
is therefore of very high value, and must be recognized and encouraged by the Church,
в града на хората, е от най-висока стойност и трябва да бъде признавано и насърчавано от Църквата,
The value of today's idea must be recognized in light of the fact that your mind is engaged with fear habitually to such a great extent that it seems to make the reclamation of Knowledge and the application of Knowledge very difficult for you.”.
Значението на днешната идея трябва да бъде разпознато в светлината на факта, че съзнанието ви е ангажирано със страха по навик толкова много, че това затруднява употребата и приложението на Знанието за вас.
energy conservation covered by the essential requirements must be recognized in a safeguard clause providing for an adequate Community procedure;
икономията на енергия, предмет на съществените изисквания, трябва да бъдат признати в предпазна клауза, предвиждаща адекватна процедура на Общността;
The integration of the Roma must be recognized as a true inner necessity,
Интеграцията на ромите трябва да бъде осъзната като истинска вътрешна необходимост,
is therefore of highest value, and must be recognized and encouraged by the Church,
е от най-висока стойност и трябва да бъде признавано и насърчавано от Църквата,
Electricity, for instance, celebrated since its discovery as the very soul of nature's existence, must be recognized in its true character- in its peculiar power of leading down from nature to sub-nature.
Например електричеството, възхвалявано от самото му откриване като същинската душа на природния живот, трябва да бъде разпознато откъм истинския му характер- в своята особена сила да води от природата към подприродата.
and to judgements which must be recognized in States Parties, shall be construed as references respectively to courts of, and to judgements which must be recognized in, the relevant territorial unit.
10 на съдилища и присъди, които трябва да бъдат признати в държави страни по Конвенцията, следва да се разбират съответно като позовавания съответно на съдилища и присъди, които трябва да бъдат признати в съответната териториална единица.
women is therefore of highest value, and must be recognized and encouraged by the Church,
в града на хората, е от най-висока стойност и трябва да бъде признавано и насърчавано от Църквата,
The importance of ITS must be recognized by the stakeholders and they must make good use of it- especially considering the availability of substantial funding devoted to the development of ITS under Priority Axis 4 of OPTTI 2014-2020.
Значимостта на ИТС трябва да бъде отчетена от участниците и те трябва да се възползват максимално от тях- особено имайки предвид наличието на значителен финансов ресурс, предназначени за развитие на ИТС по Приоритетна ос 4 на ОПТТИ 2014-2020 г.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文