NEEDS TO BE DISCUSSED - превод на Български

[niːdz tə biː di'skʌst]
[niːdz tə biː di'skʌst]
трябва да бъде обсъдено
should be discussed
needs to be discussed
must be discussed
needs to be addressed
should be considered
has to be discussed
трябва да се обсъди
should be discussed
should be considered
consideration should be
needs to be discussed
must be discussed
must discuss
must be considered
we have to discuss
трябва да бъде обсъждан
needs to be discussed
should be discussed
трябва да бъде обсъден
should be discussed
needs to be discussed
must be discussed
have to be discussed
is supposed to be discussed
трябва да бъде обсъдена
should be discussed
needs to be discussed
would have to be debated
should be debated
must be discussed
has to be discussed
трябва да се дискутира

Примери за използване на Needs to be discussed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I believe that this is the main issue that needs to be discussed during the European Council meeting in the next few days.
Мисля, че това е главният въпрос, който трябва да бъде обсъден на заседанието на Европейския съвет през следващите няколко дни.
This is a much larger topic which needs to be discussed in the public domain,
Това е много по-голяма тема, която трябва да бъде обсъдена в публичното пространство,
if there is any serious problem that needs to be discussed.
има някакъв сериозен проблем, който трябва да бъде обсъден.
Every step from our side needs to be discussed and agreed to by the Russians and the Transnistrians.
Всяка стъпка от наша страна трябва да бъде обсъдена и съгласувана между руснаците и приднестровците.
This issue cannot be tackled appropriately by EU legislation alone, but needs to be discussed at a global level.
Този въпрос не може да бъде решен правилно само чрез правото на ЕС, а трябва да бъде обсъден на световно равнище.
But this is a complex strategy and needs to be discussed thoroughly with an attorney.
Това обаче е комплексен и сложен въпрос, който трябва да бъде обсъден с адвокат.
The application is extremely simple and does not represent any major barrier that needs to be discussed or explained at all.
Приложението е изключително просто и не представлява голяма бариера, която трябва да бъде обсъдена или обяснена изобщо.
The use is extremely light and does not represent any major barrier that needs to be discussed or explained in great detail.
Употребата е изключително лека и не представлява голяма бариера, която трябва да бъде обсъдена или обяснена в подробности.
This issue needs to be discussed, so that the consumer will understand that they really need to do to get six Pack ABS.
Тази тема трябва да се обсъжда, така че потребителите ще разберат това, което наистина трябва да направя, за да получите шест пакет ССБ.
Starting steroid treatment in boys/young men who are no longer walking independently is a matter for individual decision and needs to be discussed with the physician, taking into consideration the effect of pre-existing risk factors.
Започване на стероидно лечение при момчета/млади мъже, които вече не ходят самостоятелно е въпрос на индивидуална преценка и трябва да бъде обсъдено с доктора, като се вземе предвид влиянието на предразполагащи рискови фактори.
In my opinion, that needs to be discussed at European level,
Според мен това трябва да се обсъди на европейско равнище,
Starting steroid treatment in boys/young men who are no longer walking independently is a matter for individual decision and needs to be discussed with the doctor, taking into consideration the effect of pre-existing risk factors.
Започване на стероидно лечение при момчета/млади мъже, които вече не ходят самостоятелно е въпрос на индивидуална преценка и трябва да бъде обсъдено с доктора, като се вземе предвид влиянието на предразполагащи рискови фактори.
the biggest revolution since the steam engine and the computer, one which needs to be discussed in depth at a social level;
морално най-голямата революция от времето на парния двигател и компютъра, която трябва да се обсъди задълбочено на социално равнище;
not to mention that the Budget needs to be discussed on time and not in the 99th minute before Christmas.
на работниците, пък и бюджет трябва да се обсъжда навреме, а не в 99та минута преди Коледа.
Options need to be discussed though.
There are some parts that need to be discussed with Hua Lian.
Има някои части, които трябва да се обсъдят с"Хула".
This aspect will however need to be discussed in detail with Member States.
Тези въпроси ще трябва да се обсъдят по-подробно с държавите членки.
There are a number of issues that need to be discussed regarding this bill.
Има много неща, които трябва да се обсъдят по този Закон.
Pro herbs also need to be discussed separately.
Pro билки също трябва да бъдат обсъдени поотделно.
Major purchases need to be discussed, okay?
Такива покупки трябва да се обсъждат, нали?
Резултати: 44, Време: 0.0632

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български