NORMAL OPERATING CONDITIONS - превод на Български

['nɔːml 'ɒpəreitiŋ kən'diʃnz]
['nɔːml 'ɒpəreitiŋ kən'diʃnz]
нормални експлоатационни условия
normal operating conditions
нормални условия на работа
normal operating conditions
normal working conditions
нормални работни условия
normal operating conditions
normal working conditions
нормални условия на експлоатация
normal operating conditions
normal conditions of use
normal operational conditions
нормалните експлоатационни условия
normal operating conditions
нормални оперативни условия

Примери за използване на Normal operating conditions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
from -15 to+ 20% of Unom creates normal operating conditions in case of jerky modes
от-15 до+ 20% на Unom създава нормални работни условия в случай на тромави режими
A laptop battery's lifespan is approximately 1,000 charge cycles, or 2-4 years under normal operating conditions.
Li-Ion батерии за лаптоп HP има продължителност на живота около 1000 цикъла на зареждане или 2-4 години при нормални условия на работа.
And provide adequate protection systems to avoid EO emissions during other than normal operating conditions.
И осигуряване на подходящи защитни системи с цел избягване на емисии на EO по време на условия, различни от нормалните експлоатационни условия.
Flow-weighted average value from 24-hour flow-proportional composite samples obtained during 1 month under normal operating conditions(3).
Претеглена спрямо дебита средна стойност от 24-часови пропорционални на дебита съставни проби, събрани в рамките на 1 месец при нормални експлоатационни условия(3).
The Insight project was born from the fact that few bearings fail in service as a result of normal operating conditions.
Проектът"Insight" се роди от факта, че малко лагери се повреждат по време на работа в резултат от нормални работни условия.
The viscosity of a fluid must be adequate to separate moving parts under normal operating conditions(temperature and speed).
Вискозитетът на течността трябва да е подходящ за разделяне на движещите се части при нормални експлоатационни условия(температура и скорост).
resulting in a drop in temperature of 10°C under normal operating conditions.
водещо до спадане на температурата с 10°C при нормални работни условия.
The application oil is limited to a type of ISO 200 less in the normal operating conditions.
Маслото от приложение се ограничава до вид на ISO 200 по-малко в нормални експлоатационни условия.
Under the hood should not smoke gasoline- this indicates a violation of tightness and normal operating conditions of the engine.
Под качулката не трябва да се пуши бензин- това показва нарушение на плътността и нормалните работни условия на двигателя.
In the case of a vehicle with a fully automatic transmission, the test must be carried out under the normal operating conditions for such equipment.
При ПС с изцяло автоматична трансмисия изпитването се провежда при нормалните работни условия за такова оборудване.
generated in normal operating conditions with one or more pantographs with the upper limit of Fm at the maximum line speed.
генерирано в нормални експлоатационни условия с един или повече пантографи със среден контактен натиск Fm при максималната скорост за линията.
The competent authorities should set emission limit values which ensure that, under normal operating conditions, emissions do not exceed the emission levels associated with the best available techniques as laid down in the BAT conclusions.
Компетентните органи следва да определят стойности за допустимите емисии, които да гарантират, че при нормални експлоатационни условия емисиите няма да надхвърлят емисионните нива, свързани с най-добрите налични техники съгласно заключенията за НДНТ.
airborne solid residues only in quantities which do not impair health under normal operating conditions.
изпарения или твърди частици във въздуха само в количества, които не застрашават здравето при нормални условия на работа.
Any irrational emission control strategy which results in a reduction in effectiveness of the emission control system under normal operating conditions at low temperature driving, so far as
Всяка нерационална стратегия за контрол на емисиите, която води до намаляване на ефективността на системата за контрол на емисиите при нормални работни условия по време на пробег при ниска температура
taken with the minimum frequency set for the relevant parameter and under normal operating conditions.
взети с минималната честота, определена за съответния параметър, и при нормални експлоатационни условия.
airborne particles remaining in solid form in amounts that do not impair health under normal operating conditions.
други газове, изпарения или твърди частици във въздуха само в количества, които не застрашават здравето при нормални условия на работа.
In order to prevent or reduce emissions to air during normal operating conditions, BAT is to ensure, by appropriate design,
С цел предотвратяване на емисиите във въздуха при нормални условия на експлоатация или намаляването им е необходимо НДНТ да гарантират,
despite the stresses to which the vehicle is submitted under normal operating conditions, they remain in position
на които е подложено превозното средство при нормални работни условия, те да остават на мястото си
The concessionaire shall be deemed to assume an operating risk where, under normal operating conditions, there is no guarantee of recouping the investments made or the costs incurred in operating the works
Счита се, че концесионерът е поел оперативен риск, когато при нормални условия на експлоатация не му е гарантирано, че ще си възвърне направените инвестиции или разходи по експлоатацията на съответното строителство
water occurring during other than normal operating conditions, BAT is to implement measures commensurate with the relevance of potential pollutant releases for.
отделяни при условия, различни от нормалните експлоатационни условия, НДНТ е да се приложат мерки, съответстващи на важността на потенциалното изпускане на замърсители за.
Резултати: 60, Време: 0.0434

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български