NOT HAVE HAPPENED - превод на Български

[nɒt hæv 'hæpənd]
[nɒt hæv 'hæpənd]
да не се случи
doesn't happen
will not happen
not have happened
never happen
not occur
wouldn't happen
not be the case
not be happening
не е станало
didn't happen
hasn't happened
it never happened
did not become
has not become
's not what happened
it gets
was not done
didn't work
did not occur
не се е случвало
hasn't happened
never happened
didn't happen
hasn't occurred
wasn't happening
has not been the case
hasn't been done
has never been done
не се случваше
didn't happen
wasn't happening
never happened
hasn't happened
did not occur
was not the case
нямаше да се осъществи
няма да стане
won't happen
's not gonna happen
's not going to happen
will not become
's not gonna work
won't work
won't do
won't be
's not going to work
does not become

Примери за използване на Not have happened на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That couldn't have happened.
Without these, the project would not have happened.
Без тях проектът нямаше да се случи.
However, the Paris Agreement would not have happened without U.S. leadership.
Въпреки това, Парижкото споразумение нямаше да се случи без лидерството на САЩ.
No. No, no, no, no, that couldn't have happened.
Не, не, не, не, не, това не се е случило.
But if it hadn't been for that drink, all this might not have happened.
Ако не беше пила снощи, всичко това нямаше да се случи.
If I would told the truth, this might not have happened.
Ако бях казала истината, това нямаше да се случи.
the more I think it couldn't have happened.
все повече мисля, че не се е случило.
might not have happened yet.
може да не се е случило още.
things might not have happened like this.
може би нямаше да се случи това.
And then this terrible event would not have happened.
И тогава това ужасно престъпление нямаше да се случи.
But then, it might not have happened.
Но тогава, това може би нямаше да се случи.
If it weren't, this definitely wouldn't have happened.
Ако не беше така, това абсолютно нямаше да се случи.
If I would chosen my clients more carefully, that tragedy might not have happened.
Ако подбирах по-добре клиентите си, тази трагедия нямаше да се случи.
The commonwealth fell, and that might not have happened if we had been used not just as weapons' platforms, but as partners, officers, equals.
Федерацията падна, и това можеше да не се случи ако бяхме използвани не само като оръжейни платформи, а като партньори, офицери, равни.
AII this might not have happened, but I was against RandaII,
Това можеше и да не се случи, но бях срещу Рандал,
Meanwhile Mr Litvinenko's widow Marina said that his death could not have happened without the Russian president's knowledge.
По думите на съпругата на Литвиненко Марина отравянето не е станало без знанието на руския президент Владимир Путин.
this may not have happened.
това можеше да не се случи.
This never did have anything to do with what may or may not have happened at Kappa 20 years ago.
Никога не е имало нещо общо с това, което е или не е станало в Капа преди 20 години.
individuals who have been the cause of accidents that should not have happened;
които са били причина за пътни произшествия, които трябва да не се случи;
despite the assumption that it couldn't have happened by itself.
макар да можеше да се допусне, че не е станало от само себе си.
Резултати: 70, Време: 0.0689

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български