NOT JUST WHEN - превод на Български

[nɒt dʒʌst wen]
[nɒt dʒʌst wen]
не само когато
not only when
not just when
not only where

Примери за използване на Not just when на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Not just when there's an election,
Не само, когато има избори,
This woman needs your love each and every moment of your life, not just when you feel afraid and insecure.
Защото тя търси любовта ти във всички моменти, не само, когато страхът и несигурността присъстват в живота ти.
Because she seeks your love in all moments, not just when your fears and insecurities strike.
Защото тя търси любовта ти във всички моменти, не само, когато страхът и несигурността присъстват в живота ти.
she's an active participant in your professional growth- and not just when it's time for your annual review.
той става активна част от вашето професионално израстване- и не само, когато дойде за ревизията в края на годината.
That let the researchers identify not just when, but where, the rocks were formed.
Това позволи на изследователите да идентифицират не само кога, но и къде са се образували скалите.
Your dialogue with customers considers not just when to communicate, but what to say to whom.
Водете диалози с клиентите, обмисляйки не само кога да комуникирате, но и какво да кажете и на кого.
This allowed the geologists to understand not just when the rocks had formed, but where they were formed as well.
Това позволи на изследователите да идентифицират не само кога, но и къде са се образували скалите.
It is important to measure your blood pressure not just when you are sitting, but also when you are lying down and standing up.
Много е важно да следите стойката си не само докато седите, но и когато ходите или стоите.
It was a privilege to bring our two countries closer through language and culture, not just when I was in Bulgaria,
За мен беше привилегия, че допринесох за сближаването на двете страни чрез езика и културата, не само докато бях на място,
We can experience insomnia at any moment, not just when trying to sleep.
Можем да се сблъскаме с безсънието във всеки един момент, не само докато се опитваме да заспим.
Cardiovascular exercise helps raise your metabolism so you burn more fat, not just when you train, but within a few hours after, too.
Сърдечно-съдови упражняване помага за повишаване на метаболизма ви, така че горя на разстояние по-мазнините в тялото не само докато сте упражняване, но часове след това също.
their human rights are at all times respected, not just when there is a need for their labour.
оценявани и техните права се спазват по всяко време, а не само, когато има нужда от техния труд.
We must give God a window- we must give Him an opening into our lives by faith- and not just when we get born again, but every moment of every day!
Трябва да Му освободим място да влезе в живота ни и това става чрез нашата вяра- то не само, когато сме новородени, но ежедневно и във всеки момент!
Not just when it is convenient.
Не само тогава, когато е удобен.
Not just when it hits you.
Не и когато те удря.
Not just when it is convenient.
А не само тогава, когато е удобен.
Not just when somebody wants something done.
Не се получава тогава, когато някой просто иска да работи нещо.
And not just when we look good.
Не само, защото ще изглеждаме добре.
It's not just when you're singing.
Не е само докато пееш.
Women cry not just when they are sad.
Че хората не плачат, само когато са тъжни.
Резултати: 10659, Време: 0.043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български