NOW HE THINKS - превод на Български

[naʊ hiː θiŋks]
[naʊ hiː θiŋks]
сега си мисли
now he thinks
сега смята
now considers
now she thinks
now believes

Примери за използване на Now he thinks на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's just a rich, entitled athlete who's always gotten everything he's always wanted, and now he thinks he can get away with murder.
Той просто е богаташ, така наречен спортист, който винаги получава всичко, което е пожелал и сега си мисли, че ще му се размине убийство.
Matt's had pretend rough trade in the past… now he thinks he's got the real thing.
Мат скоро ще го прати в миналото. Просто сега си мисли, че това е нещо истинско.
Conrad realized that he's not sick, and now he thinks he beat God.
Конрад осъзна, че не е болен, и сега си мисли, че може да победи Господ.
The man has hated me for 18 years for no good reason,- and now he thinks he has one.
Години ме мрази без причина, а сега си мисли, че има такава.
He built a couple of theater sets in college or something… and now he thinks he knows everything about building.
Направил е няколко седалки за театър в колежа и сега си мисли, че знае всичко за строенето.
But we put up a charade and now he thinks this is an arranged marriage.
Но ние организирахме един фарс… и сега той мисли, че това е уреден брак.
I guess he just got mixed up about the schedule. And now he thinks it's all his fault.
Явно той е объркал графика и сега мисли, че е виновен за всичко.
Now he thinks it's him I'm saying no to,
Сега той си мисли, че го е, което казвам не да,
You did your flirty manipulation thing in front of that guy in there, and now he thinks you're this despicable floozy-ho excuse for a doctor.
Пробутала си флиртаджийски номер пред човека вътре… и сега той мисли, че си жалко връткаво пачаврено подобие на лекар.
his games were so convincing that I wholeheartedly believed him, because now he thinks they are bulletproof.
игрите му бяха толкова убедителни, че ме накара да му повярвам искрено, защото сега той смята, че са бронирани.
baby Jesus or whatever, and now he thinks he can do anything he wants!
бебето Исус или нещо друго и сега мисли, че може да прави каквото си поиска!
He wishes his whole life was something out of a book.- Now he thinks he's in love.
Той иска животът да е като в книгите му, а сега си мисли, че е влюбен.
I was scared he would find out how I lost my weapon, now he thinks I'm a traitor,
Боях се, че ще разбере как съм загубил оръжието си, сега си мисли, че съм предател. Сега,
But now he thinks he will.
И той сега си мисли, че ще се.
Now he thinks it's hopeless.
Той сега мисли, че е безнадеждно.
Now he thinks we're doctors.
Той си мисли, че съм доктор.
Now he thinks you're an idiot.
Сега той мисли, че си идиот.
Maybe now he thinks he's untouchable.
Може би, е решил че сега е недосегаем.
Now he thinks I'm his mommy.
Сега ме смята за майка му.
By now he thinks I'm a freak.
От сега той ще си мисли, че съм откачалка.
Резултати: 29912, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български