OTHERWISE WE WOULD - превод на Български

['ʌðəwaiz wiː wʊd]
['ʌðəwaiz wiː wʊd]
иначе щяхме
otherwise we would
or we would
otherwise , we would have
else could
в противен случай щяхме
otherwise we would
иначе нямаше
otherwise you would not
i wouldn't
иначе ще
else would
or i will
would otherwise
or i'm gonna
or i'm going
otherwise , i'm gonna
otherwise you will be
иначе щеше
otherwise it would
otherwise he would have
else would
or you would be
he was gonna
в противен случай ние бихме
иначе бихме
otherwise , we would
else would
we may otherwise
иначе би
would otherwise
else would
else could
might otherwise
could otherwise
otherwise , we will
if not , you would

Примери за използване на Otherwise we would на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Otherwise we would revert to a primitive herd instinct that is easily manipulated.
В противен случай бихме се върнали към примитивно стадо, което лесно може да бъде манипулирано.
Stephen Hawking: I think it quite likely that we are the only civilization within several hundred light years; otherwise we would have heard radio waves.
Стивън Хoкинг: Мисля, че е доста вероятно да сме единствената цивилизация в радиус от няколкостотин светлинни години; иначе щяхме да засечем радиовълни. Другият вариант е цивилизациите да не съществуват много дълго.
can be repaid over several years, otherwise we would be technically bankrupt," said Stephen Gifford,
могат да бъдат изплатени за няколко години, в противен случай щяхме да фалираме", посочи икономистът Стивън Гофорд,
Told him it was in his interest to shut up, otherwise we would shut it for him. That only made it worse.
Казахме му да си затваря устата, иначе ще го намерим и ще стане лошо,
can be repaid over several years otherwise we would be technically bankrupt," its chief economist,
могат да бъдат изплатени за няколко години, в противен случай щяхме да фалираме", посочи икономистът Стивън Гофорд,
There is no indication that this has any essential connection to fasting, otherwise we would be confined to very short fasts indeed!
Няма индикации, че тя е пряко свързана с поста в противен случай ние бихме били обвързани с много кратки пости!
There is no indication that this has any central connection to fasting; otherwise we would be confined to very short fasts indeed!
Няма индикации, че тя е пряко свързана с поста в противен случай ние бихме били обвързани с много кратки пости!
It is well that war is so terrible- otherwise we would grow too fond of it.- Robert E. Lee.
Добре е, че войната е толкова ужасна, защото иначе би започнала да ни харесва.- Робърт Лий.
It is well that war is so terrible- otherwise we would grow too fond of it.
Добре е, че войната е толкова ужасна, защото иначе би започнала да ни харесва.
Fortunately, we only stayed for one night, otherwise we would have needed to find another location.
За наш късмет, дойдохме по-рано, иначе щеше да се наложи да си търсим друго място за през нощта.
Otherwise we would be frivolous politicians with no common position," Lagumdzija told reporters in Belgrade after a meeting with Jeremic on March 14th.
В противен случай бихме били фриволни политици без единна позиция", заяви Лагумджия пред репортери в Белград след срещата си с Йеремич на 14 март.
The substances listed in the Law 30/2000 table are still illegal in Portugal--"Otherwise we would have gotten into trouble with the UN," Goulão explains-- but using these drugs is nothing more than a misdemeanor, much the same as a parking violation.
Веществата, изброени в таблицата в Закон 30/2000, все още са незаконни в Португалия-"в противен случай щяхме да имаме проблеми с ООН", обяснява Гулау,- използването на тези наркотици не е нещо повече от едно закононарушение, подобно на неправилно паркиране.
The substances listed in Law 30/2000 are still illegal in Portugal--"Otherwise we would have gotten into trouble with the UN," drug policy coordinator João Goulão explains-- but using these drugs is nothing more than a misdemeanor, much the same as a parking violation.
Веществата, изброени в таблицата в Закон 30/2000, все още са незаконни в Португалия-"в противен случай щяхме да имаме проблеми с ООН", обяснява Гулау,- използването на тези наркотици не е нещо повече от едно закононарушение, подобно на неправилно паркиране.
who are not allowing Europe to deal with the matter- because otherwise we would be only too willing to do so.
инженеринг в различните държави, които не позволяват на Европа да се справи с този проблем- защото в противен случай щяхме да бъдем силно амбицирани да го направим.
communication must be rare, since otherwise we would have seen evidence of it by now.
трябва да бъде рядко, защото в противен случай ние ще получим сведения и доказателства за това.
communication must be rare, since otherwise we would have seen evidence of it by now.
трябва да бъде рядко, защото в противен случай ние ще получим сведения и доказателства за това.
communication must be rare, since otherwise we would have seen evidence of it by now.
трябва да бъде рядко, защото в противен случай ние ще получим сведения и доказателства за това.
But life is a struggle. Otherwise, we would still be undeveloped amoeba.
Но животът е борба, иначе щяхме да останем неразвити амеби.
Mm. Otherwise, we would just be sitting around, talking about that terrible robbery.
В противен случай щяхме да си стоим и да говорим за обира.
Otherwise, we would be back in our own time by now.
Иначе щяхме да сме се върнали в нашето време.
Резултати: 47, Време: 0.0752

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български