OVERLORD - превод на Български

['əʊvəlɔːd]
['əʊvəlɔːd]
господар
master
lord
ruler
overlord
overlord
овърлорд
overlord
сюзерен
overlord
lord
suzerain
повелител
lord
master
bender
ruler
overlord
waterbender
wielder
владетел
ruler
king
lord
sovereign
prince
master
leader
owner
overlord
monarch
оверлорд
overlord
господарят
master
lord
ruler
overlord
господаря
master
lord
ruler
overlord

Примери за използване на Overlord на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What is the point of having a Conservative Prime Minister if Mr Blair becomes the overlord?
Какъв е смисълът да има министър-председател консерватор, ако г-н Блеър стане сюзерен?
June Operation Overlord.
Юни операция« Оверлорд».
We even had an overlord once.
Дори веднъж имахме господар.
Overlord burned him alive.
Господарят го е изгорил жив.
Withthis Began Operation Overlord.
Започна Операция Овърлорд.
The Allied campaign to invade France was also known as Operation overlord.
Съюзническите инвазии в Нормандия, Франция, бяха известни като операция Overlord.
The Krushedol Monastery was founded in 1509 by Serbian overlord Djordje Brankovic.
Манастирът"Крушедол" е създаден през 1509 г. от сръбския владетел Джордже Бранкович.
Chief Air Marshal Sir Arthur Tedder, Eisenhower's Air Chief for"Overlord".
Генерал от ВВС Артър Тедър- командващ ВВС за операция"Сюзерен".
Okay, so who's this overlord?
Добра, кой е този Оверлорд?
Why would she meet with an overlord?
Защо ще се среща с господар?
But the poles remained loyal to the overlord, even if the master left his slaves.
Но поляците остават лоялни към господаря, дори ако панът остави ратаите си.
We need that overlord alive.
Господарят ми е нужен жив.
destroy the mouse Overlord.
унищожи мишка Overlord.
Blade, this is Overlord Eli Damaskinos.
Блейд, това е овърлорд Ели Дамаскинос.
Calls himself the overlord.
Нарекъл се е Оверлорд.
What about our old friend, that scorched Overlord?
Ами нашия стар приятел белязания господар?
The Overlord she was interrogating escaped.
Господарят е избягал.
Ben received Intel from the overlord that helped us-- that helpedallof us.
Бен получаваше данни от господаря, които помагаха на всички ни.
At midnight on June 6, Operation Overlord begins.
В полунощ на 6 юни започва операция Overlord.
It was never a certainty that Overlord would succeed.
Никога не е имало пълна увереност, че Овърлорд ще успее.
Резултати: 146, Време: 0.0806

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български