PARTICULARLY PRONOUNCED - превод на Български

[pə'tikjʊləli prə'naʊnst]
[pə'tikjʊləli prə'naʊnst]
особено изразен
particularly pronounced
especially pronounced
особено силно изразени
particularly pronounced
особено изразени
especially pronounced
particularly pronounced
особено силно изразен
particularly pronounced
especially pronounced
особено изразена
particularly pronounced
especially pronounced
particularly marked
especially expressed
особено изразено
especially pronounced
particularly pronounced
particularly expressed
особено подчертана

Примери за използване на Particularly pronounced на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
responsible leadership have been particularly pronounced and recognised.
отговорно лидерство са особено изразени и признати.
is interesting US-Financial sector, which for the past five years recorded one of the largest rate in EPS-growth(past 5 years), particularly pronounced at Credit Services.
е интересен US-Financial секторът, който за последните 5 години отчита един от най-големите темпове в EPS-growth(past 5 years), особено силно изразен при Credit Services.
The risk is particularly pronounced in individuals with both types of sensory impairment,
Рискът е особено изразен при индивиди с двата типа сензорни увреждания,
These effects are particularly pronounced for folks who were more depressed when they came into the study", Hunt added.
Тези ефекти бяха особено силно изразени у хората, които бяха по-депресирани при влизането в проучването", допълва Хънт.
This improvement was particularly pronounced in women who eventually miscarried or had an abortion at another facility,
Това подобрение е особено изразено при жени, които в крайна сметка са спонтанно абортирали
preventing its structures from the damaging effects of free radicals, particularly pronounced after age 40.
предпазват нейните структури от вредните ефекти на свободните радикали, особено изразени след навършване на 40 годишна възраст.
because the product is particularly pronounced.
тъй като продуктът е особено силно изразен.
Plant diseases is particularly pronounced in August and September,
Болести по растенията е особено изразен през август и септември,
The depreciation of the euro was particularly pronounced against the US dollar, the Japanese yen
Поевтиняването на еврото беше особено ясно изразено спрямо щатския долар,
Arctic warmth has been particularly pronounced and this will have profound
Това се забелязва особено силно в Арктика и ще има дълготрайно и голямо въздействие върху морското ниво
Computer models indicate that future climate warming will be particularly pronounced in high-latitude regions, i.e., near the poles.
Компютърните модели говорят за това, че бъдещото затопляне ще стане особено силно във високите ширини, т.е. близо до полюсите.
The iPhone woes were particularly pronounced in China where Apple's total sales fell 27% to $13.17 billion.
Неприятностите по отношение на iPhone са особено ясно изразени в Китай, където общите приходи на Apple спадат с 27% до 13, 17 млрд. долара.
Computer models indicate that future climate warming will be particularly pronounced in regions near the poles.
Компютърните модели говорят за това, че бъдещото затопляне ще стане особено силно във високите ширини, т.е. близо до полюсите.
If you have toxic encephalopathy due to poisoning gasoline vapors are particularly pronounced seizures and myoclonic seizures.
Ако имате токсична енцефалопатия, поради отравяне бензинови изпарения са особено ясно изразени гърчове и миоклонични пристъпи.
which is particularly pronounced in the case of existing hormonal shifts,
което е особено изразен в случай на съществуващи хормонални изменения,
This result was particularly pronounced in blood samples taken from women under the age of 60,
Тези резултати са особено изразени в кръвните проби, взети от жени под 60-годишна възраст,
it turns out that this effect may be particularly pronounced when it comes to watching certain types of shows.
този ефект може да бъде особено силно изразен, когато гледаме определени типове ТВ програми.
The growth of SES's global channel count has been particularly pronounced in the emerging markets,
Разширяването на портфолиото от ТВ програми на SES е особено изразено в развиващите се пазари,
the disadvantaged situation is particularly pronounced in cases where the child is living with disabilities that the parents,
неравностойното положение е особено изразено в случаите, когато детето живее с увреждания, които родителите, недостатъчно информирани,
former Chief Executive Martin Winterkorn decided this spring to pull one model off the market where the discrepancy was particularly pronounced, the Polo TDI BlueMotion,
бившият главен изпълнителен директор Мартин Винтеркорн решава тази пролет да изтегли един модел от пазара, при който несъответствието е особено ясно изразено- Polo BlueMotion TDI,
Резултати: 52, Време: 0.0413

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български