PENALTY PAYMENTS - превод на Български

['penlti 'peimənts]
['penlti 'peimənts]
имуществени санкции
penalty payments
property sanctions
pecuniary sanctions
financial penalties
pecuniary penalties
proprietary sanctions
financial sanctions
pecuniary fines
санкционни плащания
penalty payments
плащания по санкции
penalty payments
наказателни плащания
penalty payments
penal payments
парични санкции
monetary penalties
monetary sanctions
financial penalties
penalty payments
pecuniary sanctions
cash penalties
имуществена санкция
penalty payment
proprietary sanction
pecuniary sanction
property sanction
financial penalty
pecuniary penalty
pecuniary fine
financial sanction
имуществената санкция
penalty payment
property sanction
pecuniary sanction
pecuniary penalty
proprietary sanction
плащането на глоби
payment of fines
paying fines
penalty payments

Примери за използване на Penalty payments на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
such as fines or periodic penalty payments, on the trader responsible for the widespread infringement
например глоби или периодични плащания по санкции, на търговеца, отговорен за широко разпространеното нарушение
fines and periodic penalty payments, as well as the conditions
налагането на глоби и периодични имуществени санкции, както и реда
associations of undertakings periodic penalty payments where an undertaking fails to supply complete,
обединения от предприятия периодични санкционни плащания, когато дадено предприятие или обединение от предприятия не предостави пълна
incremental penalty payments and other additional court orders,
нарастващи наказателни плащания и други допълнителни съдебни разпореждания,
a concept that the Court has applied flexibly in the context of public enforcement and the imposition of penalty payments.
което Съдът използва гъвкаво в контекста на прилагането на правото от страна на публичните органи и налагането на имуществени санкции.
such as penalty payments.
като например плащането на глоби.
(31) The rules on periods of limitation for the imposition of fines and periodic penalty payments were laid down in Council Regulation(EEC) No 2988/74(11), which also concerns
Правилата за давността при налагането на глоби и на периодични санкционни плащания са постановени в Регламент(ЕИО)
Review by the Court of Justice The Court of Justice of the European Union shall have unlimited jurisdiction within the meaning of Article 261 TFEU to review fines or periodic penalty payments imposed by the Commission.
Съдът на Европейския съюз има неограничена компетентност по смисъла на член 261 от ДФЕС да преразглежда глоби или периодични имуществени санкции, наложени от Комисията.
such as penalty payments.
като например плащането на глоби.
fines and periodic penalty payments.
глоби и периодични наказателни плащания.
The principles governing the imposition of penalty payments should not be applied within the context of a private law action for damages, in the absence of any more detailed provisions to that effect.
Принципите, които уреждат налагането на имуществена санкция, не следва да се прилагат в контекста на граждански иск за обезщетение за вреди при липсата на по-подробни разпоредби в този смисъл.
to adjust its behaviour to comply with the antitrust rules with the possibility of imposing penalty payments for any delays in the implementation of the Decision.
да спази антитръстовите правила, като бе предвидена възможност за налагане на санкционни плащания за забавяне при изпълнение на решението. На 12 юни 2008 г.
including documents which relate to the enforcement of decisions imposing fines or periodic penalty payments.
включително документи, които се отнасят до изпълнението на решения за налагане на санкции или периодични имуществени санкции.
The Court of Justice shall have unlimited jurisdiction within the meaning of Article 229 of the Treaty to review decisions whereby the Commission has fixed a fine or periodic penalty payments;
Съдът на Европейските общности има неограничена юрисдикция по смисъла на член 172 от Договора при обжалване на решенията, по силата на които Комисията налага глоба или периодична имуществена санкция;
However, as the European Commission has submitted, the fact that that issue was not addressed during the drafting of those regulations is not a ground for inferring that the intention of the EU legislature was to exclude the enforcement of penalty payments from their scope.
Както обаче изтъкна Европейската комисия, от факта, че този въпрос не е бил обсъждан при изготвянето на посочените регламенти, няма как да се заключи, че законодателят на Съюза е имал намерение да изключи изпълнението на имуществената санкция от приложното поле на последните регламенти.
proceedings in respect of an infringement shall interrupt the limitation period for the imposition of fines or periodic penalty payments.
извършване на проучване или производство във връзка с нарушение, прекъсва давността за налагане на глоби или периодични санкционни плащания.
associations of undertakings under this Regulation should be enforceable by means of fines and periodic penalty payments.
реда на настоящия регламент, следва да подлежат на принудително изпълнение посредством глоби и периодични санкционни плащания.
Commission Regulation(EU) No 788/2014 of 18 July 2014 laying down detailed rules for the imposition of fines and periodic penalty payments and the withdrawal of recognition of ship inspection and survey organisations pursuant to Articles 6 and 7 of Regulation(EC) No 391/2009 of the European Parliament and of the Council.
Регламент(ЕС) № 788/2014 на Комисията от 18 юли 2014 година за определяне на подробни правила за налагането на глоби и периодични имуществени санкции и оттеглянето на признаването на организациите за проверка и преглед на кораби в съответствие с членове 6 и 7 от Регламент(ЕО) № 391/2009 на Европейския парламент и на Съвета.
imposed penalty payments on seven companies for anticompetitive conduct which was deemed contrary to the national law on restrictions of competition
налага имуществени санкции на седем дружества за антиконкурентно поведение, което е счетено за противоречащо на националното законодателство относно ограниченията на конкуренцията
associations of undertakings periodic penalty payments not exceeding 5% of their average daily turnover in the preceding business year per day
на сдружения на предприятия периодични санкционни плащания на ден в размер не повече от 5% от среднодневния оборот за предходната стопанска година и изчислени от датата,
Резултати: 85, Време: 0.0586

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български