PROTECTION OF COPYRIGHT - превод на Български

[prə'tekʃn ɒv 'kɒpirait]
[prə'tekʃn ɒv 'kɒpirait]
закрила на авторското право
protection of copyright
защита на авторското право
copyright protection
защита на авторските права
copyright protection
protecting copyrights
закрилата на авторските права
protection of copyright

Примери за използване на Protection of copyright на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
in no way affects the protection of copyright.
по никакъв начин не засяга закрилата на авторското право.
easier reproduction of works, for which reason protection of copyright must adapt to this technological development.
по-лесно възпроизвеждане на произведения, поради което закрилата на авторските права трябва да се адаптира към това технологично развитие.
The Court noted that the private lives of users is more important than the protection of copyright.
Съдът отбеляза, че защитат на частния живот на ползувателите е по важен от защитата на авторските права.
in no way affects the protection of copyright.
по никакъв начин не засяга закрилата на авторското право(54).
shall in no way affect the protection of copyright.'.
по никакъв начин не засяга закрилата на авторското право.
Believes that a common effort should be made to combat copyright infringement in the EU in order to ensure the protection of copyright and fair remuneration;
Счита, че следва да се положат общи усилия за борба срещу нарушенията на авторското право в ЕС, за да се гарантира закрилата на авторското право и справедливо възнаграждение;
Council Directive 93/98/EEC of 29 October 1993 harmonizing the term of protection of copyright and certain related rights.
ДИРЕКТИВА 93/98/ЕИО НА СЪВЕТА от 29 октомври 1993 година за хармонизиране на срока за закрила на авторското право и някои сродни права..
The Council Directive 93/98/EEC of 29 October 1993 harmonizing the term of protection of copyright and certain related rights.
ДИРЕКТИВА 93/98/ЕИО НА СЪВЕТА от 29 октомври 1993 година за хармонизиране на срока за закрила на авторското право и някои сродни права..
(4) The International Bureau shall, on request, furnish information to any country of the Union on matters concerning the protection of copyright.
(4) При поискване Международното бюро снабдява и с информация всяка страна от Съюза по въпроси на закрилата на авторското право.
the US cultural industries thus raises the issue of the need for a synthesis between protection of copyright and of production and accessibility for users,
културните отрасли в САЩ повдига въпроса за необходимостта от синтез между защитата на авторското право и на производството и достъпността за потребителите,
(7) The Community legal framework for the protection of copyright and related rights must,
(7) Правната рамка на Общността за закрила на авторското право и сродните му права трябва,
The protection of copyright, trademarks, patents,
Защитата на авторското право, запазените марки,
all the above-mentioned notices concerning the protection of copyright or other intellectual property rights must be respected.
всички намиращи се по-горе бележки относно защитата на авторското право и или на другите права на интелектуална собственост трябва да бъдат спазвани.
of the Council of 27 September 2011 amending Directive 2006/116/EC on the term of protection of copyright and certain related rights.
на Съвета от 27 септември 2011 г. за изменение на Директива 2006/116/EC за срока на закрила на авторското право и някои сродни права.
A rigorous, effective system for the protection of copyright and related rights is one of the main ways of ensuring that European cultural creativity
Строга и ефективна система за защита на авторското право и сродните му права е един от основните начини, които позволяват да се гарантира на европейското културно творчество
disclosure of certain traffic data- Obligation of disclosure- Limits- Protection of the confidentiality of electronic communications- Compatibility with the protection of copyright and related rights- Right to effective protection of intellectual property).
разкриване на определени данни за трафик- Задължение за разкриване- Граници- Защита на поверителността на електронните съобщения- Съвместимост със защитата на авторското право и сродните му права- Право на ефективна защита на интелектуалната собственост“.
as well as the possibilities for reproduction and protection of copyright on the unique cultural element.
както и възможностите за възпроизводство и закрила на авторското право върху уникалния културен елемент.
effective system for the protection of copyright and related rights is one of the main ways of ensuring that European cultural creativity
ефективна система за защита на авторското право и сродните му права е един от основните начини, които позволяват да се гарантира на европейското културно творчество
in no way affect the protection of copyright.
по никакъв начин не засяга закрилата на авторското право(23).27.
Believes that common effort should be made in combatting copyright infringements in the EU in order to ensure the protection of copyright and fair remuneration for authors of copyrighted online content;
Счита, че следва да се положат общи усилия за борба срещу нарушенията на авторското право в ЕС, за да се гарантира защитата на авторското право и справедливо възнаграждение за авторите на онлайн съдържание, защитено с авторски права;.
Резултати: 87, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български