provides financial assistanceprovides financial supportshall provide a financial contributionprovides financial aidgrants financial assistance
предоставя финансово подпомагане
Примери за използване на
Providing financial support
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
real involvement from the European Union in building civil society, providing financial support for non-governmental organisations
реално участие от страна на ЕС в изграждането на гражданското общество, осигуряването на финансова подкрепа за неправителствените организации
other exchange traded products while also providing financial support for certain new products.
други търгувани на борсата продукти, като същевременно предоставя финансова подкрепа за някои нови продукти.
that the fund is a valuable tool for enabling the European Union to show solidarity with the populations of regions affected by natural disasters, by providing financial support to help ensure a swift return to normal living conditions.
Фондът е ценен инструмент, който дава възможност на ЕС да изрази своята солидарност с населението на засегнатите от природни бедствия региони, като осигурява финансова подкрепа, за да се гарантира бързото възстановяване на нормалните условия на живот.
that the fund is a valuable tool for enabling the European Union to show solidarity with the populations of regions affected by natural disasters, by providing financial support to help ensure a swift return to normal living conditions.
Фондът е ценно средство, което да позволи на Европейския съюз да прояви солидарността си с населението на регионите, пострадали от природни бедствия, чрез предоставяне на финансова помощ, за да съдейства за бързото възстановяване към нормални условия на живот.
recruiting some persons in charge of sensitive government positions, and providing financial support to hostile elements outside the country.”.
вербуване на лица, отговарящи за чувствителни правителствени позиции, и предоставяне на финансова подкрепана враждебни елементи извън страната".
education and poverty by providing financial support for the Union's objectives.
образованието и бедността чрез предоставяне на финансово подпомагане за целите на Европейския съюз.
consumers' organisations, and providing financial support by doubling the daily allowance in defined cases.
организациите на пациентите и потребителите и предоставяне на финансова помощ чрез удвояване на сумата за дневните разходи в определени случаи.
the EU has been providing financial support to the channel, supporting the broadcast of programmes in nine EU languages,
без да е акционер, ЕС предоставя финансова помощ на канала за излъчването на програми на девет езика на ЕС,
education and poverty by providing financial support for the Union's objectives.
образованието и бедността чрез предоставяне на финансово подпомагане за целите на Европейския съюз.
with the aim of providing financial support for TEN-T projects of common interest.
за да се осигури финансово подпомагане на проекти за TEN-T, които са от общ интерес.
The decision to provide group financial support in accordance with the agreement is taken by the management body as referred to in Article 11 of Directive 2006/48/EC of the entity providing financial support.
Решението за предоставяне на вътрешногрупова финансова подкрепа в съответствие с споразумението се взема от посочения в член 11 от Директива 2006/48/ЕО ръководен орган на дружеството, което предоставя финансовата подкрепа.
as well as providing financial support, where necessary,
както и осигуряване на финансова подкрепа, когато е необходимо,
We also draw attention to the risks to financial management associated with providing financial support through loans, guarantees
Сметната палата обръща също така внимание на рисковете за финансовото управление, свързани с предоставянето на финансова подкрепа чрез отпускане на заеми,
as well as for providing financial support for primarily scientific objectives
както и за осигуряване на финансова подкрепа предимно за научни цели
receives annual funding of EUR 500 million with the aim of providing financial support to workers affected by major structural changes in world trade patterns.
получава годишно финансиране в размер на 500 млн. евро за осигуряване на финансова подкрепана работници, засегнати от съществените структурни промени в световната търговия.
It also draws attention to the risks to financial management associated with providing financial support through loans, guarantees
Докладът също така привлича вниманието към рисковете пред финансовото управление, свързани с предоставянето на финансова помощ от бюджета на ЕС(пряко
Consortium"SFB-BG 07" extended the deadline for reception of documents for participation in the competition for the selection of fellows in a program for providing financial support to students, PhDs
Обединение„СФБ- БГ 07“ удължава срока за прием на документи за участие в конкурс за подбор на стипендианти по програма за предоставяне на финансова подкрепана студенти, докторанти
Given that the Programme does not set out criteria for the safety of products but aims at providing financial support to tools for the implementation of product safety policy,
Като се има предвид, че с Програмата не се установяват критерии за безопасността на продуктите, а се цели осигуряването на финансова подкрепа за инструменти за провеждането на политиката в областта на безопасност на продуктите,
Its purpose is to encourage co-operation among young people in Europe by providing financial support to such European youth activities which serve the promotion of peace,
Целта й е да насърчи сътрудничеството между младите хора в Европа чрез предоставяне на финансова подкрепана тези европейски младежки дейности, които служат за насърчаване на мир,
By providing financial support and additional financing leverage to infrastructure projects the Union can contribute to the establishment and development of trans-European
Като предоставя финансово подпомагане и съдейства за набиране на допълнителни финансови средства за инфраструктурни проекти, Съюзът може да допринесе за създаването
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文