READ BETWEEN THE LINES - превод на Български

[red bi'twiːn ðə lainz]
[red bi'twiːn ðə lainz]
чети между редовете
read between the lines
прочетете между редовете
read between the lines
четете между редовете
read between the lines
четат между редовете
read between the lines

Примери за използване на Read between the lines на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then read between the lines!
Така че чети между редовете!
observe, and read between the lines.
чувате и четете между редовете.
Read between the lines and you might see.
Чети между редовете и ще разбереш.
Listen to the words and read between the lines.
Вслушвайте се между думите и четете между редовете.
Come on, Nick, read between the lines.
Хайде, Ник, чети между редовете.
They keep telling everyone to“read between the lines”.
А за всички останали-“четете между редовете”.
And you, my friend, have to read between the lines.
А ти приятелю, чети между редовете-.
Right, you could read between the lines--.
А ти приятелю, чети между редовете-.
You however have to read between the lines-.
А ти приятелю, чети между редовете-.
Read between the lines.
Чета между редовете.
Dorothea, read between the lines.
Жорка, четеш между редовете.
When you read between the lines, it's remarkable how the meanings change.
Когато четеш между редовете, е невероятно как значенията се променят.
I can read between the lines.
Аз мога да чета между редовете.
They cannot read between the lines.
Вие не можете да четете между редовете.
Always having to read between the lines.
Винаги трябва да се чете между редовете.
Why investors must read between the lines.
Защо трябва да четем между редовете.
You know, read between the lines of what he said.
Но е най-препоръчително да се чете между редовете на онова, което той е казал.
I can read between the lines. You got it.
Мога да чета между редовете, разбрано.
For anybody who can read between the lines this looks bad.
За тези, които умеят да четат между редовете, струва ми се, че не е така.
You have to read between the lines of what he was saying.
Но е най-препоръчително да се чете между редовете на онова, което той е казал.
Резултати: 135, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български