REASONABLE ASSURANCE - превод на Български

['riːznəbl ə'ʃʊərəns]
['riːznəbl ə'ʃʊərəns]
разумна увереност
reasonable assurance
reasonable confidence
разумна гаранция
reasonable assurance
a reasonable guarantee
reasonable bail
разумно уверение
reasonable assurance
приемливо уверение
reasonable assurance
задоволителна гаранция
reasonable assurance
satisfactory guarantee
satisfactory warranty
satisfactory assurance
основателните уверения
reasonable assurance
приемлива гаранция
reasonable assurance
достатъчно гаранции
sufficient guarantees
sufficient safeguards
adequate guarantees
sufficient assurances
reasonable assurance
adequate safeguards
reasonable guarantee
satisfactory guarantees
на достатъчно сигурност
reasonable assurance
разумни гаранции
reasonable assurance

Примери за използване на Reasonable assurance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Government grants, including non-monetary grants at fair value, shall not be recognised until there is reasonable assurance that.
Безвъзмездни средства, предоставени от държавата, включително непарични дарения по справедлива стойност, не се признават, докато няма приемлива гаранция, че.
For the transactions audited by the Court supporting documentation was obtained which provided reasonable assurance as to their legality and regularity.
За операциите, одитирани от Сметната палата, беше получена подкрепяща документация, която предоставя разумна увереност относно законосъобразността и редовността им.
The Company recognizes government grants only when there is reasonable assurance that the conditions attached to them will be complied with, and the grants will be received.
Правителствените дарения се отчитат при наличие на достатъчно сигурност, че предприятието получател ще спазва съпътстващите ги условия и даренията ще бъдат получени.
Rather, it provides reasonable assurance about the quality of opportunities available to student s who attend the institution.
Вместо това, тя дава достатъчно гаранции за качеството на предлаганите възможности за ученици, които посещават институцията.
by the management and personnel of all levels in the organization and providing reasonable assurance of achieving the objectives;
персоналът на всички равнища в Организацията и осигяване разумна увереност в постигането на целите;- Поредица от действия.
Government grants are recognised where there is reasonable assurance that the Company will comply with the conditions attaching to them and the grants will be received.
Правителствените дарения се отчитат при наличие на достатъчно сигурност, че предприятието получател ще спазва съпътстващите ги условия и даренията ще бъдат получени.
personnel of all levels in the organization and providing reasonable assurance of achieving the objectives;
персоналът на всички равнища в Организацията и осигяване разумна увереност в постигането на целите;
It also serves to provide reasonable assurance that, within the context of the organisation's mission, the following general objectives will be met.
Предоставяне на разумна увереност, че в хода на изпълнението на мисията на организацията се постигат следните общи цели.
performed to obtain reasonable assurance that the accounts are reliable and that the underlying transactions are legal and regular.
извършен с оглед получаване на разумно уверение по отношение на точността на отчетите, както и на законността и правомерността на свързаните с тях операции.
Providing reasonable assurance that in the course of fulfilling the organization's mission the following common goals are being achieved.
Предоставяне на разумна увереност, че в хода на изпълнението на мисията на организацията се постигат следните общи цели.
With regards to the standards applicable when performing the reasonable assurance audit see also paragraph 62.
По отношение на приложимите стандарти при извършване на одит за получаване на разумна увереност, вж. също и точка 62.
A limited assurance review therefore provides a lower level of assurance than a reasonable assurance audit.
Следователно ограничената проверка с оглед на увереността предоставя по-ниска степен на увереност от одита за предоставяне на разумна увереност.
The Commission thus considers that it has obtained reasonable assurance that audit authorities covering around 90% of the funds allocations comply with Article 62 of(EC)
Така Комисията счита, че е получила разумна увереност, че одитните органи, обхващащи около 90% от средствата, отпуснати на фондовете, спазват член 62 от Регламента(ЕО)
guidelines to give reasonable assurance that the principles of good financial Management, legality
които да дават разумна увереност, че са спазени принципите за добро финансово управление,
thus contributing to obtaining a reasonable assurance of the legality and regularity of financial operations.
допринасяйки по този начин за получаването на разумна гаранция за законосъобразността и правилност на финансовите операции.
The combination of these two principles(reasonable assurance on sound financial management
Съчетанието от тези два принципа(разумно уверение за добро финансово управление
financial checks prior to payment are sufficient to give reasonable assurance that error rates are very low.
са доста тъчни, за да се осигури разумна увереност, че процентите на грешка са много ниски.
designed to provide reasonable assurance of achieving the following objectives.
предназначен да осигури разумна гаранция за постигане на следните цели.
The Commission carries out the audit work necessary to gain reasonable assurance whether(based on the information presented)
Комисията извършва необходимия одит, за да получи приемливо уверение за това дали(въз основа на представената информация)
performs the audit to obtain reasonable assurance whether the‘Final annual accounts of the European Communities' are free from material misstatement
извършва одитната си дейност така, че да получи разумно уверение, че„окончателните годишни отчети на Европейските общности“ не съдържат съществени неточности
Резултати: 121, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български