RECEIVING PARTY - превод на Български

[ri'siːviŋ 'pɑːti]
[ri'siːviŋ 'pɑːti]
получаващата страна
receiving party
recipient party
приемащата страна
receiving state
host country
receiving party
the host state
receiving country
the host party
accepting country
receive side

Примери за използване на Receiving party на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
release of classified information shall be made by the receiving Party following the consent of the providing Party, in accordance with the principle
решение за разкриване или поверяване на класифицирана информация се взима от получаващата страна след съгласието на предоставящата страна в съответствие с принципа на контрол от първоизточника,
The receiving party may be either Russian citizens
Приемащата страна могат да бъдат както граждани на Русия,
upon implementation of contractual protection clauses with the receiving party.
при имплементирането на договорни клаузи за защита с получаващата страна.
guest and/ or receiving party, or any other party
Гост и/или Приемаща страна, или с всяка друга страна,
Receipt and processing of your personal information by the recipient only if the receiving party to protect personal information from unauthorized use,
Получаване и обработка на вашите лични данни от получателя само ако получаващата страна за защита на личните данни от срещу неразрешено използване,
In case of a check-in into a hotel a receiving party is the hotel administration,
При настаняване в хотел функциите на Приемащата страна поема администрацията на хотела,
(vi) is required to be disclosed by the Receiving Party pursuant to any order or requirement from court, administrative or governmental agency, provided that the Receiving Party shall give the Disclosing Party prompt written notice of such order
(vi) се изисква да бъде оповестена от получаващата страна съгласно всяка поръчка или изискване от съда, административна или правителствена агенция, при условие че получаващата страна предоставя на оповестяващата страна незабавно писмено известие за такава заповед
In case of hotel accommodation, the receiving party is the administration of the hotel,
При настаняване в хотел функциите на Приемащата страна поема администрацията на хотела,
release of classified information shall be made by the receiving Party following the consent of the providing Party,
решение за разкриване или оповестяване на класифицирана информация се взема от приемащата страна след съгласието на осигуряващата страна,
the responsible security authorities defined in Article 11 must agree that the receiving Party is able to protect
отговорните органи по сигурността, определени в член 11, трябва да се съгласят, че приемащата страна може да защити
the responsible security authorities defined in Article 11 must agree that the receiving Party is able to protect
отговорните органи по сигурността, определени в член 11, трябва да постигнат съгласие, че приемащата страна е способна да защитава
shall become subject to this Agreement upon its entry into the territorial jurisdiction of the receiving Party, provided that the supplying Party has notified the receiving Party in writing prior to,
се подчинява на настоящото Споразумение веднага след влизането си в териториалната юрисдикция на приемащата страна при условие, че доставящата страна е уведомила предварително или по време на транспортирането и в писмен вид приемащата страна( в съответствие с процедурите,
the location of the sending and receiving parties.
от местоположението на изпращащите и получаващи страни.
allowing users to partly conceal the details of their transactions, such as sending and receiving parties and the amount.
която позволява на потребителите частично да прикриват подробностите за транзакциите си, като изпращащите и получаващи страни и сумата.
Receiving Party.
Приемаща” страна.
In such case, the receiving Party.
В подобен случай, получаващата Страна.
The written consent of the receiving party;
Писмено съгласие на Приемащия участник;
That such items have been re-transferred beyond the jurisdiction of the receiving Party;
Че тези материали са били реекспортирани извън юрисдикцията на получаващата страна.
for example, the receiving party and its advisors.
например, придобиващото юридическо лице и консултантите му.
for example, the receiving party and its advisors.
например, придобиващо предприятие и неговите съветници.
Резултати: 3654, Време: 0.0451

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български